2015년 10월 25일 일요일

[입트영] 10월 마지막 주

10. 30 Talk about Amateur Baseball Leagues in Korea

With the popularity of baseball in Korea, There are more and more people who actually play baseball as well. 베이스볼이 인기를 끌면서

There are several amateur baseball leagues and hundreds of teams.

Teams have their own team names and logos.

They have their uniforms, gloves, bats and other baseball equipment.
                                                                             장비
These amateur players come form all walks of life.
                                                각계각층
(*walk : 인생의 경로, path)

Most of the games they play are recreational, but some players are pretty serious about their games.                    재미삼아 하다

I used to be on a team myself several years ago.
(*팀에 속한다 할때 on the team을 쓴다)

Once the season kicked off, we would have games every other weekend.
~할 때                                                                격주로
*kick off: 미식축구에서 온 말, 큰 일을 '시작할때'

I developed the strong bond with my team mates and we still keep in touch.
   정을 쌓다, 정이 들다
(*bond: 정)


<Today's Expression>
Which team are you on? 너 어느 팀 응원하니?

What's your uniform number? 등번호가 몇번이니?

He is a legendary player. 그는 전설적인 선수야.







10. 29 Talk about When you went to a baseball game

I'm a pretty big fan of baseball.

I go to baseball games whenever I have the chance.
                                기회가 있을 때마다

The last time I went was a few weeks ago.

It was big game between two big rival team the Doosan bears and  the LG Twins.
중요경기였다

Both teams represent Seoul and have a long rivalry going on.
            연고지로 삼다/대표한다         오랫동안 경쟁관계

As always the game got heated up.
                열기가 더해지다.

There were cheerleaders on each team who led the cheering.
(*cheer for ~/ root for : ~를 응원하다)

The fans of both teams use stick balloons to root for their teams.

The bears led the game up until the 8th inning.
              앞서가다
But the twins turned the game around  in the last inning and won 7 to 5.
                     역전하다                                         7대 5로 이겼다.

It was one of the most exciting games I've ever watched in my life.


<Today's Expression>
The two country have a long rivalry going on : 양국은 오랫동안 경쟁관계엿다.

It ain't over till it's over. : 끝까지 가봐야 아는거야. 



10. 28 Talk about  the Popularity of baseball in Korea

It seems that many more people are into baseball in Korea these days.
(*be into ~: very interested~빠지다. )
(*I'm not into baseball much. 야구 별로 안 좋아해요)

Especially with the post season going on, the popularity of baseball is at its peak. 
                                                         야구 인기가 하늘을 찌르고 있다                   (*be at its peak 절정에 다다르다)

Ticket sales for pro-baseball hit a record high at 7.1 million in 2012.
관중수/표판매량                기록을 갱신하다
(*hit a record high<-> hit a record low
   Smartphone sales hit a record high last year.)

In the following years attendance hit 6.4 million and 6.5 million in 2013 and in 2014 respectively .               관중수
각각, 제각각

There are currently 10 professional baseball teams in Korea.

A new team called 'KT wiz' joined the league recently.

With the addition of new team attendance is expected to go even higher than that of previous years.
(* with the addition : 추가로)

In fact, many games were completely sold out throughout the season.
                           완전히 매진되다/품절되다
(*sold out 매진되다
  Train tickets for Busan were all sold out. 부산행 기차표가 모두 매진이다.)
(* 암표상 scalper)


<Today's Expression>
The play-offs are best of five. 플레이오프는 5전 3승제다.



10. 27 Talk about Paper cups we use

We use so many paper cups in our lives.

Tons of people get their drinks to go at coffee places.
다수의, 엄청 많은               (*to go: 가지고 나가다)

When they do that, they almost always use paper cups.

However disposable cups are not eco-friendly
            일회용컵                  친환경적인 (이코 프렌리)

Thousands of thousands of trees are cut every year just to make these cups.
무수히 많은, 수천의 (강조하기 위해 반복)

That's why we should try to use less of them.

A good way to use less paper cups is to use tumbler or thermos when you get drink.
                                                           텀블러      보온병

Coffee places offer discounts for customers who bring in  their own cups like this.
(*bring in: 실내 공간에 들어간다는 의미로 in을 굳이 덧붙여줌)

We see many public campaigns to encourage people to use less paper cups.


<Today's expression>

  • Are you going to get this to go?   이거 포장해 가실 건가요?
  • Can you wrap this up, please? /Can I have this packed?/Can I have a bag for this?  이거 좀 싸주실래요?
  • The public campaign was effective. 그 캠페인은 효과가 있었다.
  • Thermos keeps drinks hot or cold longer. 보온병은 음료를 오랫동안 뜨겁거나 차게 해줘.



10. 26 Talk about Dried squid  Koreans like to eat

Koreans are huge fans of dried squid.

There are just like beef jerky for westerners.
                          육포

Roasted dried squid is one of the most typical side dishes Koreans have with beer.
구운 오징어

They go very well with peanuts
   잘 어울리다, 궁합이 맞다 (음식, 옷 등에 씀)

Dried squid can be a bit tough.
                       (음식 등이)질긴 <-> tender

So some people prefer to have half dried squid which is a bit softer.

There are various flavors of dried squid.

The butter-flavored ones are one of the most popular kinds.

You can easily see people having dried squid as snacks at movie theaters.

Plus there is a whole array of dried squid products at convenient stores.
(*a whole of array of ~: 온갖 종류의)

<Today's Expression>
This beef is so tough. 이 고기 진짜 질겨.
This bag is made of tough leather. : 이 가방은 질긴 가죽으로 만들어졌어.

I usually have nuts as snack(s) when I feel hungry between meals. 배고플때 간식으로 견과류를 먹는다.

Dried squid is very chewy. : 마른오징어는 쫄깃쫄깃 씹히는 맛이 있어.


I feel the munchies : 입이 심심하다.
I think I have the munchies: 좀 출출하네.

2015년 10월 18일 일요일

[입트영] 10월 넷째주

10. 23 Talk about your experience of working out at the gym

I used to work out a lot a long time ago.
   이렇게 띄어쓰면 뒤에 강세 '월 까웃'!
  
However I stopped doing that at some point.
                                          어느 시점에서

Naturally I started to gain weight.

Then one day I decided to work out again.

I signed up at the gym near my house.
 등록하다/수강신청하다

These days I hit the gym three times a week on average.
               =go the gym.
(*hit: (slang) hit the shower hit the  books)

Its has become a part of my daily routine.

When I go to the gym I do some cardio for about half an hour.
                                          =cardiovascular exercise, 유산소운동

I burn about 500 calories on the treadmill.
                                            러닝머신

After that I lift some weights for about an hour.
                =do some weights

I also do some sit ups to work on my abs.
      윗몸일으키기                복근: abdominal muscle
(pull-up : 턱걸이)
(I need to work on my legs: 다리 근육좀 키워야해. 다리 운동좀 해야해.)

It feels really good after a good work out.

<Today's Expression>
I pull the muscle in my back while lifting some weight.: 근력운동 하다가, 등 근육을 삐긋하다
what do you do for your work out? 운동 뭐하세요?
I do mostly cardio. 보통 유산소운동해요.
Do you do weights? 근력운동도 하나요?








10.22 Do you like riding bikes?

Riding bikes is all the rage in Korea these days
         (복수로)    대세다/ 인기폭발이다

Many more people are riding their bikes.

It's a great way to get some exercise.
                 운동하기에 좋은 방법이다.
(*I walk to school to get some exercise; 운동하려고 학교에 걸어간다)

Plus it's lot of fun to ride with other people.

I have actually join the biking club.
                              자전거 동호회

We get together every weekend to ride together.
     같이 타기위해 모인다

We most often take our bikes out to the riverside park along the Han river.
                    (물건을) 들고나가다
(*pool side party : 풀장 파티)
(*I take my bike out in fine weather like this.: 이렇게 좋은 날씨면 자전거 타러 나간다)

When I ride bikes I always put on protective gear.
                              안전장비 (이때 'gear'는 단수로만 쓴다)

I put on a helmet, knee pads and elbow pads.

My bike is just an ordinary bike.

It's not that pricey but some of my friends own bikes that are really expensive.

<Today's Expression>
Let's take our bikes out for a ride. : 자전거 타러 나가자.


10.21 Talk about the computer mouse you use.

I have three computer mouses.

One is ordinary mouse.

It's connected to my desktop at home.

It's quite bulky but I like the grip.
      부피가 크고 무게도 나간다.

It fits right in my hand.
   손에 딱 맞다 (easy to hold)

Another mouse I have is typical wireless mouse.

I have to plug the piece into the USB port.

The mouse actually folds in half.
                        반으로 접히다
(the bike folds in half, easy to carry)

It's good when I have to carry it around.
                                  여기저기 들고 다니다
   
The other mouse I have is blue tooth mouse.

I don't have to plug in anything.
                  연결하다

I just have to pair it with my laptop.

It's really cool.

I think wireless mouses are very convenient, because you don't need any wires.


<Today's expression>
my mouse is out of battery. 건전지 다 됐다.



10. 20 Talk about your parents

I used to live with my parents before I got married.

I moved out right after getting married.

My parents live close by.
                가까이 산다

I see them quite often actually at least twice a month on average.

We call or message each other back and forth quite often.
                                          왔다갔다/주고받다

There are very family oriented and we have a lot of family gatherings.
              가족중심적이다/가정적이다             가족 모임

They love to see their grand children.

They used to come and give us a hand with our children when they were babies.
                                 도와주다

My mom and dad are also quite active despite their age.

They like to go hiking and play badminton on a regular basis.
                                                     정기적으로, 주기적으로

I feel grateful to have my parents.
  감사하다

<Today's Expression>
when are you moving out? 언제 이사 가니?

people tent to message each other back and forth instead of calling.
요새는 전화대신 메시지를 주고받는다

My father is family oriented. 아빠는 가정적이시다.

We need to be grateful for everything we have. 우리가 가진 것에 감사할 필요가 있다.

My parents live back home. 부모님은 고향에 살고 계셔.


10.19 Talk about your siblings

I'm the oldest among my siblings.
나는 첫째다. (<->the youngest)

I have a younger brother and a younger sister.

I'm three years apart with my brother.
남동생과 3살차이다.
(=My brother and I are 3 years apart)
(*나이 차가 난다고 할 때 Apart를 쓸 수 있다)

My sister and I have quite an age gap.
                            나이 차가 꽤 난다

She is 8 years younger than I am.

I'm very close with my young(younger) sister.

She used to rely on me a lot when she was growing up.
        =depend on someone, 의지하다, 의존하다

She came to me first when she had problems.

We have always had a good chemistry. (여기서 a 빼도 됨)
(*have a good chemistry:  잘 맞다. 잘 통하다 <-> we have no chemistry)

On the other hand My bother and I have had some issues.
(*issue: 문제가 있다)

We're very different in many ways.

There are times when we have different views about family issues.

But overall, we get along okay.
                   잘 지낸다. 잘 어울린다


<Today's expression>
They overcame their age gap. ; 그들은 나이 차를 극복했다.

We have some issues over money. : 우리는 돈문제가 좀 있다.

I get along ok with my mother in law. : 시어머니와 잘 지내는 편이다.

I'm the only child in the family. : 나는 외동이다. (=I'm an only child)



2015년 10월 11일 일요일

[입트영] 10월 셋째주

10. 16 Talk about Zoo you have been to

I used to love going to the Zoo when I was little(/young)
                                                    어렸을 때
I was delighted to see the animals.
  신나는, 기뻐서 뛰고 싶은 정도

My favorite animals were elephants, giraffes and monkeys.

I remember feeding them food with my own hand.
                                           내 손으로 직접
(*get a feel for ~: ~에 대해 감을 잡다)

I also remember going to a safari.

There were lions, tigers and even bears in the safari.

It was so cool to see those wild animals so closely.
너무 신났다.

I also remember watching dolphin shows at the zoo.

My parents bought me souvenirs.

They bought me fancy hair bands and stuffed animals.
                    = colorful, unusual, special, expensive
(*stuffed: 배가 터질거 같다. 폭식하다 feel something up.여기선 동물 봉제인형)

We also had ice cream, snacks and cotton candy at the zoo.

Overall I have a lot of  pleasant memories of going to the zoo when I was kid.
                             기분좋은
(I have a lot of pleasant memories back from school: 학창시절에 기분좋은 기억이 많다.)

<Today's expression>
I'm against having animals in captivity. : 동물 감금에 반대해.



10.15 Talk about flies

Flies can be a nuisance.
              성가신 존재, 골치거리

There are many flies near the dumpster.

You see them a lot especially in the summer.

You definitely don't want them in the house.

They carry around germs  and can land on your food.

They also make annoying sound flying around.
(*around: 여기저기 왔다갔다, 주변을 이동하는 모습에 쓰는 전치사)

You can use a fly swatter to catch them.
                    파리채
But that can be hard because they are pretty fast.

Sometimes flies can lay eggs in the house and multiply in numbers.
                      알을 까다                           개체수가 배가 된다

That' the worst case scenario.

The best way to keep flies out is to keep the house clean.
                     못 들어오게 하다
(*screen door: 방충망)

That way you won't attract them  into the house in the first place.
  그게 애당초 파리를 집으로 끌어들이지 않는 방법이다.


<Today's Expression>
*I'm sorry for being such a nuisance: 성가시게 해서 죄송해요

*I can't stand flies. : 파리는 질색이야. 못참겠어.
I can't stand him : 그를 못참겠어. 짜증나. (hate 보다 강한 표현일 수 있음)



10.14 Talk about cicadas in Korea

There are many cicadas in Korea.
                     매미
They make a lot of noise in the summer.

They can be a bit annoying.
                 신경쓰이다, 짜증나다. =gets on your nerve.

They are around all summer and then into early fall.
                    여름내도록 있다가 초가을까지
(*into 이동의 느낌을 갖는 전치사)

Sometimes we can hear them all day as they cry at night as well.

They can be distracting as the noise they make so loud.
                집중을 못하다

Plus they always make noises in groups
                            단체로/집단으로 운다

When one  start to cry, all the others start to cry together.

They not only live in the countryside but also in the city as well.

Wherever there are trees, chances are you will find them.

They are eventually die off as the weather gets colder in late fall.
                     죽어 없어지다. 멸종하다.
(*die off/ die out = distinct, 멸종하다, 자취를 감추다.

<Today's Expression>
Mosquitoes die off when it gets colder. :추워지면서 모기가 사라졌다.
They make a lot of noise all night long. : 그들은 밤새 시끄럽게 굴었다.
His jokes were a bit annoying. : 그의 농담에 좀 짜증났다.
Just ignore what he said. : 그가 한 말 흘려버려


10. 13 talk about when there was a short circuit in your house

I remember when there was a short circuit in my house.
                                  누전되다  (*정전: power outrage)

The power kept shutting down. 
     전원            아예 차단하다

I checked the fuse box and turned it back on,
                   두꺼비집

But the power kept shutting down again.

I had to call the management office.
                       아파트 관리실

A Technician came to see what was wrong.
    기술자

We unplugged the bigger appliances and turned the power back on to see what the problem was.
(*unplug: 코드를 빼다)                                            

It turned out  that there was something wrong with the wiring  in the house.
(=find out eventually, 발견하다, 밝혀지다)              회선/배선

The fridge also seems to have some problems.

In the end, the technician took care of the problem and we got power back on.
                              =fix, solve 처리하다/ 돌보다            전기가 다시 들어오다.

                         
<Today's expression>
*I think I  can take care of the problem myself. : 나 혼자 해결할 수 있다.

*There was a power outrage. 정전이 됐어.
(black out: 도시 전체가 깜깜해질때)




10. 12 Talk about Getting off work

I normally get off work around 6 or 7.
(*Get off (work) : 퇴근하다)

There are times when I get off work late.

I have to work after hours from time to time.
                초과근무

It commonly happens especially at the end of every month, when we're wrapping things up for the month.
(*wrap up ~ : ~를 마무리하다)

Traffic gets pretty bad when I get off work.
교통체증이 꽤 심하다

It can take forever when I get stuck in traffic.
     시간이 많이 걸리다

So I normally take the subway to avoid rush hour traffic

We do have staff dinners off and on.
                     회식       (*off and on =occasionally, 때때로)

Staff dinners end late at night at times.

The subway or the bus stops running.
                                      =operate, 운행하다

In that case I have no choice but to cab it home.
                                               택시로 귀가하다 (cap: 택시 타다)

< Today's Expression>
*I head out early. : 일찍 출발하다

I left my car at home today. :오늘 차를 집에 두고 왔어.

I'm gonna cab it. : 택시 타고 갈거야.

Is the bus still running? :버스가 아직 다니나요?







In that case to home.

2015년 10월 4일 일요일

[입트영] 10월 둘째주

10. 9 what are some of your Morning routines

I'm definitely a morning person.

I go to sleep around midnight.

I wake up around 6  in the morning and start to get ready for the day.

I first turn on the TV and make some coffee.

I then brush my teeth and take shower.

After that I dry my hair and put on my make-up.

That takes up the longest portion of my time in the morning.
      걸리다
I can get it done pretty fast that times,

but it takes forever when I'm having a bad hair day.
                 (*have a bad hair day: 머리모양이 생각대로 스타일링이 잘 안될때)

After putting on my clothes, I leave my house a little after 7.
                                             7시 약간 넘어서 집을 나선다
I get on the subway and head to work
    타다                         향하다

I get to my office around 8:30
  도착하다

<오늘의 표현>
*Up: 깨어있는 상태를 말함.
I'm normally up by 6. : 6시면 보통 일어나.
We were up all night. : 우리 밤샜어.



10. 8 Talk about the picture your took for your wedding.

I remember taking a lot of pictures for my wedding.

First we signed with a photo studio.

We went there a month before the wedding for a wedding album shoot.
                                                                  웨딩앨범촬영
The photographer took many pictures of us with wedding gowns on.

We selected several pictures that were displayed  later on at the wedding.

At the actual wedding ceremony, we took many group pictures with the guests.

We also took individual snap shots here and there.
 (*snap shot: 일반적으로 찍는  순간포착사진)

We added the pictures form our honeymoon and created an album.

We still go though the album from time to time.
 (*go though=look at, 훑어보다)

The pictures help us reminisce on the wedding day.
                      회상하다, 추억에 잠기다

<오늘의 표현>
Just scroll down with the mouse. 마우스로 화면 내려봐.
*scroll down : 화면을 아래로 쭉 내리다. <-> scroll up



10. 7 Talk about what you have to do to prepare for your wedding

I remember having to do so many things for our wedding.

My husband and I got help from a wedding planner.
(*get help from~: ~의 도움을 받다)

She helped us make arrangements for the wedding.
                          준비를 하다
(*arrangement=appointment, plan)

We first had to book a wedding hall.

We looked several places and picked one that we liked.

And then we went to several boutiques to try on our wedding gowns.
(* boutique: 비싼 옷을 빌리거나 입어볼 수 있는 곳)
*gown은 보통 long dress, 화려한 의상이고, 우리가 쓰는 가운은 robe라고 함)

We also had a pictures taken for the wedding album.

After that we sent out the wedding invitations.
                 발송하다

Plus we also had to get a MC and a officiator for the wedding.
(*MC, master of ceremonies : 행사 진행자/ Host: 텔레비전나 라디오 진행자)
(*officiator 주례자)

Last of all, we had to make plans for the honeymoon.

On the day of the wedding, everything went by so fast.
예식 당일에는 모든게 빨리 지나갔다.

*Today's Expression
He emceed for our wedding. : 그가 우리 결혼에 사회를 봤어.
(이때 MC가 동사로 쓰이면, 'emcee'로 쓰임, '진행하다' 뜻)


10. 6 Talk about Black boxes for cars

Many Korean drivers install black boxes on their dashboards these days.
                            블랙박스를 설치하다           계기판

These devices capture everything when people are driving
                  포착하다

They shoot footage even when the car is parked.
        영상을 촬영하다
 (shoot=record, tape 찍다, 촬영하다)

People can download footage from the black boxes later on.
                                                           나중에(불특정시점을 가리킬때)

Drivers can find out what is exactly happened to their cars  looking at the footage.
                              (exactly=precisely. 정확하게)

Black boxes are helpful in solving accidents.

It's easy to spot video clips shot by these devices on the internet..
            =see, find, witness 목격하다

We also see this footage is on the news from time to time.
                          뉴스에서도 볼 수 있다   때때로

Black boxes for cars have become pretty common in Korea.
                              상당히 보편화 됐다

Their prices have gone down a lot  as well.
(It was quite pricey before: 전에는 비쌌다)

*Black box, It looks pretty high-tech. 블랙박스가 첨단제품인거 같다.




10. 5. Talk about Security cameras around us

There're so many security cameras all around these days.
                                              어디에나
There are in elevators, park lots, stores, subway stations and on the streets.

They are practically everywhere.
           사실상
Surveillance camera serve on importance purpose.
 감시카메라         역할을 수행하다

They help keep an eye on traffic flows and what is going on at certain locations.
       예의주시하다, 주의깊게 보다

Plus they help to prevent crime,  they can also help solve crime.

The camera footage is sometimes very important in solving a case.
           (영상= video clip)                                  사건해결

However, because there are so many camera, some people feel as if their privacy is being violated.                                                       ~처럼 느끼다

But there is always a price to pay to be safe.
                      댓가를 지불해야한다. 공짜는 없다.


* The suspect was caught on camera. 용의자가 카메라에 잡혔다.