2015년 12월 20일 일요일

[입트영] 12월 넷째주

12. 25 Talk about what you do on extended weekends 연휴에 뭘 하는지 얘기해봅시다.

Extended weekends are the best!
연휴가 최고입니다!
  - extended weekend: 연휴

If holiday falls on a Friday or a Monday, People can enjoy a nice long weekend.
휴일이 금요일이나 월요일에 떨어지면, 사람들은 길고 여유있는 휴일을 보낼 수 있죠.
  - a Friday  어느 금요일
  - fall on + a 요일 : ~요일에 떨어지다

I normally plan ahead for these kinds of occasions.
나는 이런 일에 대비해 미리 계획을 세웁니다.
  - plan ahead: 미리 계획을 세우다
  (ex. It's always good to plan ahead. 미리 계획 세우는 건 언제나 좋습니다.)

I go on short trips with my family somewhere nearby if I can.
갈수만 있다면 근처에 가족과 짧은 여행을 갑니다.
  - go on short trips 짧은 여행을 가다
  - somewhere nearby : 근처로
  (ex. Let's go to restaurant somewhere nearby. 어디 가까운데로 밥 먹으러 갑시다)

If not, I take my children out to theme parks or for a camping trip.
안되면, 아이들을 데리고 테마파크를 가거나 캠핑을 갑니다.
  - take somebody out: ~를 모시고/데리고 나가다
  (ex. Let me take you out for dinner. 제가 저녁을 대접하겠습니다.)

The only problem can be traffic.
유일한 문제는 교통입니다.

Traffic can get very bad, because so many people are on the move.
많은 사람들이 이동하기 때문에 교통이 아주 안좋아질 수 있습니다.
  - be on the move: 이동하다
   (ex: Many people are on the move during holidays. 연휴 기간동안 많은 이들이 이동합니다.)

Parking can also be a nightmare at popular locations.
인기있는 장소에선 주차가 악몽이 될 수 있습니다.
  - be a nightmare : 악몽이다
  (ex. Traffic on my way home was a nightmare. 집에 오는 길에 교통이 최악이었어요.)

This year Christmas fell on a Friday,
올해 크리스마스는 금요일이어서,

So it was one of the biggest Christmas holidays in years.
최근 몇 년 간 가장 큰 크리스마스공휴일 중 하나였습니다.
  - in years : 최근 몇년 간

<Expression of the Day>
A: What are you doing this weekend? 이번 주말에 뭐할거에요?
B: Yeah, We have a long 4 day weekend, don't we?  4일 연휴죠?
A: Are you planning on going anywhere? 어디 갈거에요?
B: No, I'm going to wind down and relaxed home. 아니요, 그냥 집에서 푹 쉬려구요.
(*'쉬다'라는 표현으로 take rest는 잘 안쓰고, 'get some rest' 나 'wind down' 을 많이 쓴다.)



12.24 Talk about what do Korean typically do on Christmas eve.
       한국인들은 크리스마스 이브에 주로 뭘하는지 얘기해봅시다.

Christmas in Korean is more of a romantic holiday for dating couples.
한국에서 크리스마스는 연인들에게 낭만적인 휴일입니다.
  - more of a ~: ~색채가 더 강하다
  - dating couples : 연애하는 커플들

It's not like a family holiday as in the West.
서양처럼 가족 명절이 아니죠.

Couples exchange gifts with each other, but gift giving isn't  that common within the family.
커플들은 서로 선물을 주고 받는데요, 가족끼리 주고받는 건 흔치 않습니다.
  - gift giving : 선물 주기

Some do send Christmas cards to their loved ones.
사랑하는 사람에게(가족 혹은 연인) 크리스마스 카드를 보내기도 합니다.

Meanwhile, many youngsters just go out to party on Christmas eve.
한편 많은 젊은이들은 크리스마스 이브에 나가서 놉니다.
  - go out to party : 나가서 신나게 놀다
    (ex: Let's go out to party this Friday. 나가서 불금하자!)

It's a good excuse to stay out until late at night or even early in the morning.
밤늦게까지 혹은 이른 아침까지 밖에 있을 좋은 핑계거리죠. ^^
  - late at night : 밤늦게까지
  - a good excuse : 좋은 핑계거리
  - stay out : 밖에 있다 (주로 놀려고 있을때)
    (ex: My mom doesn't allow me stay out until late. 엄마는 내가 밤늦게까지 밖에 못있게 해)

Streets in the downtown area get packed with people.
시내 거리는 사람들로 가득합니다.
  - get packed with people: 사람들로 가득하다
  - in the downtown area : 시내 (그냥 'downtown'이라고만 써도 됨)
    (ex: I usually hang out with friends downtown. 주로 시내에서 친구들을 만납니다.)

It's almost impossible to get a table at popular restaurants if you don't have a reservation.
예약하지 않으면 인기있는 식당에서 자리잡기란 하늘에 별따기죠.


Of course, for some people Christmas is a religious holiday.
물론 크리스마스가 종교적인 휴일인 사람들도 있습니다.


Some people go to church to attend a  Christmas Mass or service.
 크리스마스 미사나 예배를 보러 교회에 가기도 합니다.
  - to attend a Mass or service:  미사/ 예배보다
     (*Mass는 성당미사, service 교회예배를 가리킴)
     (ex: I attend Sunday Mass. 나는 일요일 미사에 참석한다. -여기서 관사 생략가능)


<Expression of the Day>
A: What are you doing for Christmas eve? 크리스마스 이브에 뭐 할 거야?
B: I think I'm just going to stay home. 그냥 집에 있을거 같은데.
A: Really? Aren't you going out to party? 정말? 나가서 안 놀거야?
B: I'm getting too old for that. 그러기엔 나이가 좀 들었지.



12. 23 Talk about when you feel under the weather 컨디션이 안좋을 때를 얘기해봅시다.

I feel a bit under the weather these days.
요즘 컨디션이 좀 안 좋습니다.
 - feel a bit under the weather : 컨디션이 좀 안 좋다
  (*몸상태가 좀 안좋을때 우리는 컨디션이 안좋다고 표현하지만, 영어에선 condition을 쓰면 큰 병에 걸린 듯한 어감을 줄 수 있다)

First, there are a lot more things to take care of at work as we are wrapping up the year.
먼저 한해를 마무리하면서 회사에서 처리해야 할 일이 많습니다.
 - take care of : 해결하다, 처리하다
  (ex: I can take care of the problem myself. 혼자서도 문제를 처리할 수 있습니다.)
 - at work : 회사에서, 직장에서
 - wrap up the year : 한 해를 마무리하다.
   (ex: Let's wrap it up. 마무리 합시다!
        I always look back on things that I've done, wrapping up the year.
           한 해를 마무리하면서 항상 내가 한 일들을 되돌아봅니다.)

Plus,  I've been to many year-end gatherings lately, and have been drinking a lot more than usual.
게다가 최근 연말 모임이 많다보니 평상시보다 술을 더 많이 마십니다.
 - year-end gathering : 연말모임 (모임을 'gathering'이라 많이 씀)
 - a lot more than usual : 평상시 보다 훨씬 더
   (ex: I'm a lot busier than usual. 평상시보다 훨씬 바빠요)

I've been getting home late due to these get-togethers.
이런 모임때문에 집에 늦게 귀가합니다.
 - get-together : 모임 (*앞 get에 강세를 두고 읽어야 함)

I feel tired in the morning, because I can't get enough sleep.
잠을 충분히 자지 못해서 아침에 피곤합니다.
 - get enough sleep:  충분히 자다
    (ex: Did you get enough sleep ? 충분히 잤니? 잘 잤니?)

I think I'm coming down with something.
감기 증상이 있는 거 같아요.
 - come down with something : 감기 증상이 있다
 (ex: I know it when I'm coming down with something. 감기조짐이 있으면 내가 딱 알아.
      I have come down with the cold. 감기 걸렸어.ㅠ)

I haven't been able to work out, because I haven't had enough time.
시간이 없어서 운동도 못했습니다.

I think I should be taking better care of my health.
건강을 좀 더 잘 챙겨야겠다고 느낍니다.
 - take good/better care of one's health : 건강 잘 챙기다
   (*미국에선 '건강 챙겨'라는 말을, 그냥 'take care' 라고 가볍게 말한다. )

Above everything else, I'm trying to eat well and dress warm.
무엇보다 잘 먹고 따뜻하게 입으려고 합니다.
 -  dress warm : 원래는 부사를 써서 'dress warmly' 라고 해야지만, 구어에선 형용사를 써서 'dress warm'라고 더 많이 쓴다. (drive safe도 같은 경우)
    (ex: It's important to dress warm when it's cold outside. 추울 땐 옷을 따뜻하게 입는게 중요합니다.)

<Expression of the Day>
A: You seem a bit tired. 너 좀 피곤해 보여.
B: Yeah, I have so much on my plate these days. 요즘 할 일이 엄청 많아.
  - have so much on my plate : 할 일이 많다.
A: You should look after your health. 너 건강 챙겨야 돼.
B: I know, I just don't have enough time these days. 알아. 단지 시간이 없을 뿐이야.




12.22 Talk about donations people make 기부에 대해 얘기해봅시다~

People make a lot of donations at the end of the year.
사람들은 연말에 기부를 많이 합니다.
 - at the end of the year 연말
 - make a donation/make donations : 기부하다 (일반적인 행위는 '복수'를 써서 표현)
  (ex: You can easily make donations online these days.
       요즘엔 온라인으로도 쉽게 기부할 수 있다)

That's because they are more willing to give at this time of year.
왜냐하면 이맘때면 사람들은 좀 더 주려고 하기 때문이죠.
 - be willing to : 기꺼이 ~하려고 하다 (의지)
  (ex: I was more willing to learn other languages when I was kid.
       어렸을 때 외국어를 배우려는 의지가 강했다.
       I'm more than willing to give you a hand. 너를 기꺼이 도우려고 해.)
 - at this time of year : 이맘때쯤

You can hear the bells ringing by the Salvation army.
구세군이 종을 울리는 걸 들을 수 있죠.
  - salvation army : 구세군

They take donations on the streets.
그들은 거리에서 기부를 받습니다.
 - take donations 기부를 받다

People make small donations in their red kettles.
사람들은 자선냄비에 소액기부를 합니다.
  - kettle : 주전자, 냄비

They are also TV programs that encourage people to donate money for a good cause.
좋은 목적을 위해 기부를 장려하는 TV프로그램도 있습니다.
 - for a good cause: 좋은 목적/취지/명분
   (ex: It's for a good cause. 좋은 목적으로 하는거에요.
        I'm raising money for a good cause. 좋은 목적으로 기금을 모으고 있어요.)

You can make a phone call to make small donations.
전화해서 소액기부를 할 수 있습니다.
  - make a phone call : 전화통화하다 (*영어는 ~하다, 표현에 'make'를 많이 쓴다)

The money adds up and becomes a large amount later on.
돈이 점점 모여서 나중에 큰 금액이 됩니다.
 - add up : 점점 더 해가다 (=file up, stack up : 점점 쌓여가다)
  (* 동사에 'up'을 붙이면 점점 위로 올라가면서 축적되는 그림이 된다)
  (ex: I added up the numbers several times. 숫자를 몇 번이나 더해봤어.)

These days people can also donate their leftover points on the credit cards or membership cards.
요즘은 신용카드나 멤버십 카드에 남은 포인트도 기부할 수 있습니다.
- leftover : 남은 것. 잔재 (=remain)
  (ex: I have some left over points on my credit card. 신용카드에 남은 포인트가 좀 있어.
       I didn't know I can make donations with my leftover points. 남은 포인트로 기부할        수 있는지 몰랐어.

Overall there are many ways to donate money at the end of the year.
결론적으로 연말에 기부할 수 있는 방법들이 많습니다.

<Expression of the Day>
A: Do you make donations? 기부 하세요?
B: I do that more often at the end of the year. 연말에 좀 더 자주 해요.
A: Good for you. 잘 했네요. (이밖에도 '좋네요. 축하해요' 등의 뜻으로 칭찬조로 씀)
B: There are many people in need of help. 도움이 필요한 사람들이 많아요.
      - people in need of help : 도움이 필요한 사람들




12. 21 Talk about the year-end parties people have in Korea
         한국의 송년회를 얘기해보아요.

Koreans are very fond of having year-end parties.
 한국사람들은 송년회 하는 걸 무척 좋아합니다.
  - are fond of : 좋아하다 (=like)
  - year-end party:  송년회
  (ex:  I have to attend several year-end parties this week alone. 이번주에만 송년회를 몇개나 가야 해.)

People like to get together with friends at the end of the year.
연말에 친구들과 한 자리에 모이는 걸 좋아하죠.
 - get together:  한 자리에 모이다
 (*동사로 쓰일땐 뒤에다 강세를 주고, 합성명사 get-together로 쓸때는 앞에다 강세를 줌.)
 - at the end of year:  연말

These gatherings are concentrated in December.
이런 모임은 12월에 집중돼 있습니다.
 - are concentrated in :~에 집중돼 있다, 밀집해 있다

People gather and do a lot of catching up.
사람들은 모여서 밀린 이야기를 많이 합니다.
 - catch up: 따라가다, 밀린 이야기를 하다    

We see a lot of pictures of these parties being posted online.
온라인상에 올라온 많은 송년회 사진을 봅니다.
 - being posted online 온라인상에 게시되다

Companies have their own year-end parties.
회사들도 나름대로 송년회를 합니다.

Eventually many people end up going to several of these get-togethers.
결국엔 많은 이들이 이런 모임을 몇 개를 가게 되죠.
  - end up~ing : 끝내 ~ 하게 되다
 (ex: I ended up eating too much. :너무 많이 먹게 됐다.
      They ended up regretting their decision. 그들은 자신들의 선택을 후회하게 됐다.)
 -  get-together: (비격식표현) 모임, 파티 (*앞에 강세)

Since drinking is involved that these occasions,
음주가 이런 행사에 포함돼 있기 때문에,
 - occasion : 계제 (어떤 일을 하게 된 기회나 형편), 행사, 이벤트

Many people suffer from the impact of heavy drinking.
많인 이들이 과음의 여파로 괴로워하죠.
 - suffer from:  괴로워하다
 - the impact of: ~ 여파, ~효과, ~ 영향

For restaurants and bars it's definitely the busiest time of the year.
레스토랑이나 바는 연중 가장 바쁠 때입니다.
 - the busiest time : 가장 바쁠 때
 (ex: This is the busiest time of the year for us. 지금이 우리에게 가장 바쁠 때입니다.)

It's hard to get a table at popular places at this time of year.
매년 이맘때쯤이면 인기있는 장소에 자리 하나 맡기도 힘들어요.
 -  at this time of year: 매년 이맘때쯤

It helps to make a reservation in advance.
사전에 예약하면 도움이 됩니다
 -in advance : 사전에
 (ex: Tell me if you want to join us in advance. 함께 하고 싶으면 미리 얘기해줘.
       Thank you in advance. 미리 감사드립니다.)

<Expression of the Day>
A: We only have ten more days left for this year. 올해 딱 열흘밖에 안 남았네요.
B: I can't hardly believe we're done with the whole year. 일년이 다 갔다니 믿어지지 않네요.
A: Tell me about it. Time just flew by. 내 말이. 시간이 화살처럼 지나갔어.
B: It seems that time is going faster as we age. 나이 먹으니까 시간이 더 빨리 가는 거 같아.

댓글 없음:

댓글 쓰기

참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.