2016년 4월 24일 일요일

[비즈니스영어] 4월 마지막주



4. 29 3Rs of building a good corporate culture 좋은 기업문화 형성하기
       Part 2. Retaining and Recommending employees. 직원보유와 추천하기

Building a good corporate culture. 좋은 기업문화 형성하기

2. Retaining employees and earning their respect.
   직원 보유 및 직원의 존경심 획득

A good way to measure the quality of a company's culture is by its retention rate.
회사를 평가하는 좋은 잣대하나가 바로 직원 보유율입니다.
  -retention rate : 직원보유율

Many studies show that the real reason employees love their companies is because they are trusted and respected.
여러 연구조사에서 보여지듯이, 직원들이 회사를 사랑하는 진짜 이유는 자신이 신뢰와 존중받는다는 느낌 때문입니다.

The key to building a great workplace environment and culture is not about benefits, programs and resources. It's about building high-quality relationships.
훌륭한 직장환경이나 문화를 형성하는 비결은 복리후생이나, 프로그램, 재원 같은게 아니라 양질의 관계구축입니다.

Trust and respect are the bedrock of any quality and enduring relationship.
모든 양질의 영속적 관계 근간에는 신뢰와 존중이 자리잡고 있습니다.
  - bedrock : 기반, 근간

3. Recommending employees. 직원 추천하기

No matter how great a company is, there's bound to be some level of turnover.
아무리 훌륭한 회사라도 어느정도의 이직은 있기 마련입니다.
  - no matter : ~와 상관없다. 괜찮다
  - turnover : 이직, 교체
  - be bound to~:~하기 마련이다, 반드시 ~하다.

There are a million different reasons  as to why employee leaves a company.
직원들이 회사를 떠나는 이유는 다양합니다.

Good leaders know this and accept it in a positive light and they happy to write the exiting employees a glowing letter of recommendation for their future job.
훌륭한 리더들은 이를 알고 긍정적인 방향으로 받아들이며, 퇴사하는 직원들의 미래직장을 위해 칭찬가득한 편지를 기꺼이 써줍니다.
  - glowing: 극찬하는
  - in a positive light/way : 긍적적인 방향으로

They understand that they are leaving after having learned much and gained great experiences.
그들이 많은 것을 배우고 훌륭한 경력을 쌓은 후 떠난 다는 것을 이해합니다.

And new opportunities await them because their successful leadership.
그런 성공적인 리더십을 통해 새로운 기회가 기다리고 있는 것이죠.


<Today's words of wisdom>
"You can't sell it outside if you can't sell inside."
안에서 팔 수 없는 건, 밖에서도 팔 수 없다.



4.28  3Rs of building a good corporate culture 좋은 기업문화 형성하기
       Part 1. Recruiting: First and most important factor
               인재채용: 우선적이고 가장 중요한 것.

Building a good corporate culture 좋은 기업문화 형성하기

A company's culture is the foundation that promotes growth and long-term success.
회사 문화는 성장과 장기적 성공을 촉진시키는 토대입니다.

If you want to build a lasting business and thriving culture, consider the 3Rs.
영속적인 사업과 번영하는 문화를 구축하고자 한다면, 다음의 3R을 기억하세요.
  -lasting : 지속되는
  -thriving: 번영하는,

1. Recruiting: Careful hiring 인재채용: 신중한 고용

Hiring is the first and most important part of creating and maintaining your company's culture.
채용은 화사의 문화형성과 영위에 최우선으로 중요한 부분입니다.

That is why your HR team is vital in this task.
그래서 인사팀이 그렇게 중요한 거죠.

Make sure they take their time to painstakingly select, interview and hire the right people.
인사팀으로 하여금 시간과 공을 들여 적합한 사람을 뽑고, 면접보고, 채용하도록 하세요.
  - painstakingly : 힘들여 공들여

While abilities and experience are essential, cultural fit is by far the most important factor.
능력과 경력도 필수지만, 단연 중요한 건 조직적합성이죠.
  - by far: 확실히, 분명히, 단연코 (=certainly, definitely)
  (ex: It is by far the toughest challenges in my life. 생애 최고로 힘든 도전입니다.)

We look for core values in each person that match your company's culture, tradition, vision and philosophy.
한명 한명에서 회사에 걸맞는 문화, 전통, 비전, 철학의 핵심가치를 찾아야 합니다.

Remember hiring the right person from the start will make all the difference.
기억하세요, 처음부터 올바른 사람을 구하는 것이 판도를 완전히 다르게 만듭니다.

It could either make or break you company.
회사의 성패를 좌우할 수 있습니다.
  - make or break : 성패를 좌우하다, 판가름하다

<Today's words of wisdom>
"If you get the culture right, most of the other stuff  will just take care of itself. "
문화를 제대로 세우면, 나머지는 저절로 따라오게 된다.
Tony Hsieh, CEO of Zappos.com 토니 셰이


4.27  Corporation culture 기업문화
      Part 3. Adjusting to changes in organization and culture
                조직 문화 변화에 적응하기

Director Lee, ever since we implemented our new working culture, many of our employees are uneasy about the changes. I don't know what to do.
이부장님, 우리가 새 작업문화를 시행한 뒤로, 불편함을 느끼는 직원들이 정말 많아요. 어떻게 해야 좋을지 모르겠습니다.
  - implement: 시행하다
  - ever since : ~ 한 뒤로

They just need time to cope and adjust to the new way of operation going forward.
그냥 앞으로 새 운영 방식에 잘 대처하고 익숙해질 시간이 필요한 거 아닌가요?
  - cope : ~에 대처하다

But they are questioning as to why these changes are necessary.
그런데 이 사람들은 이런 변화가 왜 필요한지 의문을 갖고 있거든요.
  - as to : ~ 에 관해

They just want to go back to the old way of doing things.
그냥 예전 방식으로 돌아가고 싶은거죠.

You know, a part of me feels the same way.
나도 어느 정도는 같은 느낌이에요.

But remind them that there's often change in organization and culture with new leadership.
그래도 새 지도부가 들어오면 조직과 문화에 변화가 생긴다는 걸 상기시켜주세요.

When our CEO came on board two weeks ago, he promised positive reforms.
2주 전에 후임 CEO가 합류하면서 긍정적인 개혁을 약속하셨습니다.
  -on board : 승선하다, 일원이 되다. 합류하다

He promise to turn our poor financial conditions around and to broaden our target base.
현재 안좋은 재정상황을 호전시키고 고객층을 확대시키겠다고요.
  - turn something around : 상황을 호전시키다, 긍정적 방향으로 바꾸다

In order to meet these new challenges, We need to make some organizational and cultural changes.
이런 목표를 달성하려면 조직및 문화에 변화가 필요합니다.

I can't disagree. (reluctantly agreeing)
맞는 말씀입니다.

I guess it's my challenge to convince them to be patient and have an open mind.
아마도 직원들이 인내심을 가지고 열린마음을 가지도록 설득하는게 제  과제인 거 같습니다.

Wish me luck!
행운을 빌어주세요.

<Today's words of wisdom>
"Culture eats strategy for breakfast."
문화는 전략을 아침으로 먹는다 -> 전략으로는 문화의 힘을 상대할 수 없다.
- Peter Drucker  피터 드러커


4. 26 Corporation culture 기업문화
      Part 2. Adapting to a new environment 새 환경에 적응하기

Natasha, you mentioned earlier that you enjoyed the flexible working atmosphere of your last job.
나타샤, 일전에 전 직장에서의 유연한 업무 분위기가 좋다고 그랬잖아.

And you are having a hard time settling in at our company.
그리고 우리 회사에 자리잡는게 힘들다고요.
  - settle in :  적응하다, 편안해지다

Yeah, I just didn't realize how drastically different the working culture is here.
네, 여기 직장 문화가 얼마나 완전히 다른지 몰랐거든요.
  -drastically: 극적으로, 완전히, 과감히

One thing you should really understand is that a working culture represents the beliefs, ideologies,  principles and policies of a company.
근데 나타샤가 분명히 알아둬야 할 게 있는데 직장 문화가 곧 회사의 신념, 이념, 원칙, 정책을 표방한다는 거예요.

This is true in any business or organization, especially here.
이건 어떤 기업이나 조직에서도 마찬가지지만, 특히 여기가 그래요.

But my working style is so different and I'm not used to the highly structured and methodical way of working.
하지만 제 업무스타일은 너무 다르고, 이렇게 구조적이고 체계적인 작업 방식은 익숙치가 않아요.
  - methodical(머써리컬) : 체계적인

It just seems a bit uptight from my perspective.
제 관점에서 볼때 다소 딱딱해보인다고 할까요.
  - uptight: 완고한, 고집센

That's perfectly understandable. 충분히 이해합니다.

I actually think you have a lot to contribute since you come from a more  open, artistic and creative background.
사실 난 나타샤사 보다 개방적이고, 예술적이고 창의적인 환경에서 있다 와서, 우리회사에 보탬이 많이 될거라고 생각해요.

You can provide the missing elements that our culture lacks.
우리 회사에 없는 부분을 나타샤가 채워줄 수 있거든요.

Hmm, I never thought of it that way.
흠.. 그런 식으론 한번도 생각 안해봤는데요.

I guess I should really get it together and learn to adapt myself better at my new workplace.
이제 정말 정신차리고 새 직장에 더 잘 적응하는 법을 배워야 겠습니다.
  - get it together : 정신차리다, 가다듬다, 집중하다

That's the spirit. 바로 그거야!


<Today's words of wisdom>
"We want to understand what works here rather than what worked at any other organization."
 우린 다른 조직에서 효과가 있었던 것보다, 여기서 무엇이 효과가 있는지 알고자 한다.
-Laszlo Bock 라즐로 보크, 구글 인사총괄 부사장


4.25. Corporation culture 기업문화
      Part 1. I'm struggling to fit in. 적응하는데 어려움을 겪고 있다.


Natasha, how's life on the fourth floor? Are you adjusting well here?
나타샤, 4층 생활은 어때요? 적응 잘하고 있어요?

Actually, I wanted to talk to you about that.  I'm kind of struggling to fit in at this company.
사실, 그 부분에 대해서 과장님과 얘기 하고 싶었는데요,
  - struggling : 어렵다. 힘들다
  - fit in : 적응하다, 섞이다 (=get used to)

Oh, how so? Is someone bothering you or not making you feel welcome here?
어떻게요? 누군가 괴롭히거나 반겨주지 않나요?

No, no. It's nothing like that. I've just been so used to the free and flexible working culture of start up companies in the last 8 years.
 아뇨, 아뇨 그런게 아니라요.  지난 8년동안 스타트업 기업에서 일하면서 자유롭고 유연한 문화에 아주 익숙해졌거든요.
  - working culture: 업무문화

I guess it's taking me some time to accustom myself to strict and traditional corporation culture here.
이제 여기 엄격하고 전통적인 기업문화에 적응하려니 시간이 좀 걸리는 거 같습니다.
  - accustom oneself to ~: ~에 익숙해지다. 길들이다

I completely understand and empathize with what you are going through.
어떤 심정인지 다 이해하고 공감해요.
  - empathize with ~ : ~에 공감하다

I was once in your shoes many many years ago.
아주 오래전에 한때 나도 같은 입장이었거든요.
  - be in one's shoes: 같은 입장에 서다.

My first advice to you is let go of your past experiences.
나타샤에게 주고싶은 첫번째 조언은 과거 경험은 놓아버리라는 겁니다.

This is different company with different people who have different mindsets.
여긴 다른 회사고 사람들도 다르고 사고방식도 다르니까요.
- mindset: 사고방식

I know it's only been a week for you, but learn the new culture and the way we do things here as much as possible and as quickly as possible.
합류한지 이제 일주일밖에 안됐지만, 이곳의 새로운 문화와 업무처리방식을 가능한 많이, 가능한 빨리 익히도록 하세요.

I guess you're right. Let's continue this over lunch. 
과장님 말씀이 맞는 거 같네요. 점심 드시며 더 이야기 하죠.


<Today's words of wisdom>
"You can build a much more wonderful company on love than you can on fear."
두려움보다는 사랑을 기반으로 훨씬더 훌륭한 회사를 세울 수 있다.
-Kip Tindell 킵 틴델, CEO, the Container Store


[입트영] 4.25 Talk about a time when you had a water leakage at home

I've have the good fortune to live in mostly trouble-free houses.
운좋게도 대개는 문제없는 집에서 살았습니다.
  - free: ~가 없는 (alcohol free/ smoke free : 금주/금연)

But onetime things went awry.
그런데 한번은 일이 틀어졌습니다.
  -go awry(어라이): 실패하다, 틀어지다, 차질이 생기다 (=go wrong)
  (ex: Their plans went awry. 그들의 계획은 틀어졌다.
       Snow can make things go awry at the airport. 눈은 공항에 여러 문제를 일으킬 수 있다)

It was more than just a spot of bother.
골칫거리 그 이상이었습니다.
  -a spot of border : 가벼운 골칫거리 (=simply problem)
  (ex: The rain was a spot of bother. 비 때문에 문제가 좀 있었습니다)

A pipe burst in our kitchen.
주방 파이프가 터졌거든요.
  -burst: 터지다

We had no idea how it happened.
그런 일이 왜 일어났는지 전혀 몰랐습니다.
  -have no idea: 전혀 모르다 (=have no clue)
  (ex: You have no idea what I can do. 넌 내가 뭘 할 수 있는지 전혀 몰라.)

There were so much water that it soaked the floor in no time 
물이 넘쳐나서 순식간에 바닥이 흥건하게 젖었습니다.
  -soak(쏘크) : 흠뻑 적시다 (=flooded 물에 담긴, 침수된)
  (ex: I soaked my self in the tub. 탕에 들어가서 몸을 담궜다
       I'm soaking wet : 땀에 흠뻑 젖었다)
  -in no time : 순식간에
  (ex: It will get better in no time 금방 괜찮아질거야.
       They arrived in no time 그들은 금방 도착했다
       Dinner was ready in no time  저녁식사를 뚝딱 했다)

There was a real concern that the water would inconvenience our neighbors downstairs.
아래층에 물이 샐까봐 정말 걱정이 되었습니다.
  -  inconvenience: (동사) 불편을 주다
  (ex: I don't want to inconvenience you 너한테 폐끼치고 싶지 않아)

First we shut off the water valve, then we wiped the water from the floor.
 먼저 수도밸브를 꽉 잠그고, 그런 뒤 바닥에서 물을 닦았습니다.
  - shut off: 완전히 잠그다  (밸브를 열다 잠그다 할때는 open/close쓰면 됨)
  - wipe : 닦다 (액체 등을)

It could have turned into a fiasco. 
낭패가 날 뻔 했습니다.
  - could have: ~ 할 뻔 하다 (사실 일어나진 않음)
  - fiasco(피애스꼬): 낭패, 참사 (=disaster)

We had to call up the person to get the pipe fix the next day.
사람을 불러서 그 다음날 파이프를 고쳤습니다.
  - call up : 부르다
  - plumber(플러머): 배관공

We can only keep our fingers crossed that it won't happen again.
다시는 그런 일이 일어나지 않도록 바랄 수 밖에 없었습니다.
  -keep one's fingers crossed : 기도하다. 빌다


<Expression of the Day>
A: We had the water leak at home yesterday. 어제 집에 물이 샜어요.
B: Oh, no. It must been very messy. 저런, 완전 엉망이었겠네요.
A: That's not the half of it. It was so cold that the water turned to ice. 그것보다 훨씬 심했어요. 물이 얼어서 엄청 추웠어요.
B: No wonder you looks so tired. 그렇게 피곤해보이는 것도 당연하네요.




댓글 없음:

댓글 쓰기

참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.