2016년 9월 25일 일요일

[9월 마지막주] 솔로몬가족은 외계인 + 입트영 + AFKN

AFKN]
Journey to Jupiter 목성탐사

1.
Finally tonight, the biggest planet in our neighborhood is also the most mysterious.
드디어 오늘 태양계에서 가장 크고 신비로운 행성입니다.
  - planet : 행성  * dwarf planet 왜행성


So NASA sent the Juno spacecraft to find out what's beneath the gas and clouds of Jupiter's atmosphere. Don Dahler reports Juno arrived on schedule last night.
나사가 목성 대기에 있는 가스와 구름아래 무엇이 있는지 알아내려고 우주선 '주노'를 보냈습니다. 주노가 예정대로 어젯밤 도착했다고 돈 다흘러 기자가 전해드립니다.
  - atmosphere : 1. [the ~] (지구를 둘러싸고 있는) 대기 2. (특정한 장 소 등의) 공기 3. 분위기, 환경 (a. atmospheric)
  - on schedule : 시간표[예정표]대로


After the space probe's journey of five years and over 1.5 billion miles, scientists still had to wait an agonizing 48 minutes for radio signal to arrive from Juno. ("Juno, welcome to Jupiter.") Denton Ebel is curator at the American Museum of Natural History.
우주탐사선은 5년동안 15억 마일을 날아간 후에, 과학자들은 주노로부터 전파신호가 도착하기까지, 48분을 고통스럽게 기다려야 했습니다. ("주노, 목성에 온 걸 환영합니다.") 덴톤 에벨은 미국 자연사 박물관의 큐레이터입니다.
  - space probe : 우주탐사선
  - probe : [외과용의] 탐침 (探針), 우주 탐사선, 철저한 조 사, 정밀검 사, ~ 을 탐침으로 찾다, 정밀검사[조사/ 탐사] 하다
  - agonizing : 고민을 주는, 괴로워하는, 괴로운
  - radio signal : 무선 신호. 전파 신호
  - Jupiter : 목성
  - curator : 큐레이터(박물관.미술관 등의 전시 책임자)
  - American Museum of Natural History : 미국 자연사박물관


"What makes this so challenging? Is it the distance or is it the conditions of Jupiter itself?" "It's the conditions of Jupiter itself, the... the radiation, the... um... the intense electromagnetic fields that exist there."
"무엇때문에 이번 탐사가 그토록 어려운 겁니까? 거리입니까 아니면 목성의 환경때문입니까?" "목성 환경 때문입니다. 방사선, 극심한 전자기장이 있습니다."
  - radiation : (열.에너지 등의) 복사, 방사선[능]
  - intense : 극심한, 격렬한 * intensely 매우, 몹시



When the spacecraft entered Jupiter's gravitational field, it was traveling faster than any human-made object ever, 165,000 miles an hour. By contrast, the bullet's top speed is 1,700 miles an hour.
우주선이 목성 중력장을 들어갈 때, 인간이 만든 어떤것보다 빠르게 이동하고 있었습니다. 시속 16만5천마일 속도로요. 이에 반해 총알 최고 속도는 시속 1천7백마일입니다.
  - gravitational field: 중력장
  - by contrast : (앞 문장을 받아) 이에 반해서, 그와 대조적으로
* in contrast to ~와는 대조적으로, ~와 달리
  - bullet : 총알 * bite the bullet (하기는 싫지만 피할 수는 없는 일을) 이를 악물고 하다  

2.
It endured radiation, the equivalent of more than 100 million dental x-rays, which could have fried its electronics. "We prepared a contingency communications procedure, and guess what? We don't need that anymore."
1억번의 치과 X-rays와 동등한 방사능을 견뎌냈습니다. 전자장비를 새까맣게 태워버릴 수도 있었죠. "우리는 비상소통과정을 준비했습니다. 그런데 더이상 필요없습니다."
  - endure : 견디다, 인내하다   * endurance : 인내(력), 지구력
  - equivalent : (~ 과) 동등한, (~ 과) 동등한 것
* the equivalent of ~ : ~에 상당하는 것
* be equivalent to ~ : ~에 상당하다, ~에 해당하다
  - fry : (기름에) 튀기다, 굽다, 튀겨지다, (햇볕에) 새까맣게 타다
  - electronics : 전자 공학, 전자장비(electronic equipment ), 전자제품
  - contingency : 우발 사건, 만일의 사태 ex. a contingency plan 비상 계획


 Scientists hope to find out what lies at the heart of the solar system's largest planet. Gas like the sun. Or rock like its sister planets.
과학자들은 태양계에서 가장 큰 행성의 중심에 뭐가 놓여있는지 알아내길 희망합니다. 태양처럼 가스인지, 자매행성들처럼 암석이 있는지를요.
  - lie : 1. 누워 있다, 눕다 2. 사물이 놓여 있다 3. (어떤 상태로) 있다 4. 위치해 있다
  - solar system : [the ~] 태양계
  - sister planet : 자매 행성

Over the next 18 months the team will map Jupiter's magnetic field by flying Juno dangerously close to the surface.
향후 18개월에 거쳐 팀은 주노를 표면에 매우 근접해서 비행시키면서 목성의 자기장을 측량할 겁니다. 
  - map : 지도, ~ 를 지도로 만들다, (지도 작성을 위해) ~을 측량하다
* map out : (토지 통로 등을 지도에) 정밀하게 표하다, ~ 의 계획을 세밀히 세 우다
  - magnetic field : 자기장
  - surface : 표면, 떠오르다, 부상하다, (문제 화제 등이) 표면화하다
* scratch the surface of~ : ~의 겉만 다루다, ~겉 핥기다
 * you scratch my back (and I'll scratch yours) : 상부상조, 서로서로 돕고 삽 시다


Understanding how Jupiter was formed could shed light on how all planets came to be including ours.
목성이 어떻게 형성되었는지 이해하는 것은 지구를 비롯해 모든 행성이 어떻게 생겼는지 밝힐 수 있습니다.
  - shed light on ~ : ~ 을 비추다, ~ 을 조명하다, ~을 밝히다
ex. shed some light on the problem 그 문제를 조명하다
ex. shed light on a mystery 미스터리를 밝혀내다(=clear up a mystery).
  - come to be : (= come into existence) 생기다, 탄생하다
  

Dr. Scott Bolton heads up the project. "We're starting to realize that Jupiter may be the key to our existence."
스콧 볼튼 박사는 프로젝트를 책임지고 있습니다. "우리는 목성이 우리 존재의 열쇠가 될 수 있다고 인식하고 있습니다."
  - head up : 위로 향하다, (= head) ~을 이끌다 [책임지다]
ex. head (up) the investigation 수사를 책임지다
ex. the management team headed up by ~ ~가 이끄는 경영팀
* heads-up 귀뜸, 주의, 경고
ex. Heads up! 조심해!
ex. Thanks for the heads-up. 귀뜸해 줘서[주의를 해줘서] 고마워.


In Roman mythology, the God Jupiter hid his secrets behind a veil of clouds. It was his wife, Juno who peered beneath the layers to see her husband's true self.
로마신화에서, 주피터신(제우스)은 구름 베일 뒤로 비밀을 숨겼습니다. 그의 진짜 모습을 보기 위해 베일 아래를 자세히 들여다 본 건, 부인 주노(헤라)였습니다.
  - mythology : [집합적] 신화, 근거 없는 믿음[일반 통념]
* myth : 신화, 근거 없는 믿음[일반 통념]
  - veil : 베일, 면사, 베일로 가리다
* draw a veil over ~ : ~에 대해 입을 다물다, 비밀로 해 두다, 덮어 숨기다
  - peer : 자세히 들여다보다, 응시하다, 동등한 사람, 동배, 동료
 * peer group 동배 집단 / * peer pressure 동료 집단에서 가해지는 사회적 압력


Scientists are hoping the spacecraft bearing her name manages to do the same. Don Dahler, CBS News, New York.
과학자들은 우주탐사선이 이름대로 목성의 비밀을  알아내기를 기대하고 있습니다. 뉴욕에서 CBS뉴스의 돈 다흘러였습니다.
  - bear : ~을 몸에 지니다, (특정한 이름을) 가지다[지니다]
ex. bear arms 무기를 소지하다
ex. He bore the name (of) John 그의 이름은 존이었다.
  - manage to : ~을 해내다




솔로몬 가족은 외계인 ep8]

Sally : Oh, I'll be so glad to get out of this body. What are you doing?
이 몸을 벗어나면 진짜 좋을거야. 뭐하는거에요?

Dick : I'm unpacking. 짐 풀고 있지.

Tommy : The commander wants to stay a little while longer.
사령관님이 좀 더 머물고 싶어하셔.

Sally : What for? 뭐 때문에? (=What is it for)

Dick : Because we can't leave yet. Did you know that our bodies can produce feelings? I got a whole lot of them from Dr. Albright this afternoon.
아직 떠날 수가 없기 때문이지. 너 우리 몸이 느낌을 만들어낸다는 거 알고 있었어?
나는 오늘 오후 올브라이트 박사로부터 느낌 엄청 받았어.

Sally : Really? 진짜요?

Dick : Yes. And I'm going to a party to see if I can get a little tonight.
응, 그래서 오늘밤 파티에 가서 좀 더 받을 수 있는지 볼거야.
▶ get a little (=get some, get lucky)        성관계 할 수 있게 되다
  
Sally : Oh, Dick, no!  오, 딕! 안돼요.

Dick : I’m telling you it's a crime against science not to experiment with ourselves.
우리몸에 대한 실험을 하지 않는다면, 과학에 대한 범죄야.
▶ I’m telling you 정말로
▶ crime against ~에 대한 범죄

Sally : Well, but, couldn't we just conduct these experiments in the privacy of our own home? I mean, what can she do that I can't?
사생활이 보호되는 그냥 집에서 이런 실험들을 하면 안될까요? 제 말은, 내가 할 수 없지만 그녀가 할 수 있는 건 뭡니까?

Tommy : Lieutenant? 중위님?
▶ lieutenant 중위(first lieutenant), 소위(second lieutenant) 

Sally : What? 왜?

Tommy : Permission to speak freely. 자유롭게 말하게 허락해주세요.

Sally : Permission granted. 허락한다.
▶ grant (인정하여 정식으로) 주다, 수여하다, 수여, 하사, 하사금, 보조금

Tommy : Sir, would you jump up and down for us?
위 아래로 껑충껑충 뛰어주실래요?

Harry : Oh yeah, and put your hands back behind your head like this.
맞아, 이렇게 손을 머리 뒤로 해주세요.

Sally : I will not. 안할거야.

Dick : Please, for science, truly. 과학을 위해서 제발.

Sally : No, I mean it's not that I don't want to help. It's just that I don't know how comfortable we would feel working together after an experiment like that.
이건 내가 돕기 싫어서가 아니라, 실험후에 얼마나 우리가 불편해질지 몰라서 안하는 거야.

Dick, Harry : It would be fine! 괜찮을거야.

Sally : In your dreams! 니 꿈속에서나. (꿈깨라.)

Tommy : Every night. 매일밤 꿈꾸는데요 뭘.

Sally : Look, absolutely not. 안돼.

Dick : Okay, fine. You leave me no other choice. Now we have to experiment at a party.
그렇다면 다른 방법이 없군. 오늘밤 파티에 가서 실험한다.
▶ leave no (other) choice (but to~)   (~하는 것 말고는) 다른 방법이 없다
* have no (other) choice (but to~)

Sally : Dick, listen to me. Women are trouble. I should know; I've been one for two weeks! 딕, 여자들은 골치덩어리에요. 당연히 알고있죠. 2주동안 여자였단 말이에요.

Dick : I know. Which brings up another point. I command you to shave under your arms. 알아. 너 그거 말 잘했다. 겨드랑이 털 깎도록 명령한다.
▶ bring up 1. ~을 기르다, 양육하다 2. (화제, 주제를) 꺼내다 3. 토하다

Sally : Doable. I'm sorry you find me so offensive. 할 수 있죠. 제가 그렇게 불쾌하다니 죄송합니다.
▶ doable 할[행할] 수 있는 

Dick : Damn it. Pull yourself together, man, we’re going out.
제길. 이런 정신차려 이사람아. 우린 나간다.
▶ pull yourself together 마음[정신]을 가다듬다, 정신차리다

Sally : Ok, ok. Give me an hour. 알았어요. 한 시간만 주세요.

Dick : An hour? 한 시간?

Sally : Yeah, I gotta rotate these. It's a party! 네, 이것들 교체해야죠. 파티가야죠!



솔로몬 가족은 외계인 ep9]

Sally : What do you think? They seem to have greater power when they collide. I'm not wrong, am I?
어떻게 생각하세요? 얘네들이(가슴이) 서로 부딪히면 힘이 더 세지는거 같아요.
내 말이 틀리지 않죠, 그렇죠?

Dick : Oh, Sally, will you excuse us for a moment?
오, 샐리 잠깐만 비켜줄래?

Sally : Come on girls, let's go.  가슴아, 가자.

Mary : You're coming on to me. 제게 작업 가시는군요.
▶ come on to somebody 수작 걸다, 작업 걸다 (=hit on somebody)

Dick : I have no idea what that means. 그게 무슨 말인지 전혀 모르겠는데요.

Mary : It's alright. It's in my thesis. It's basic animal attraction. We all have the animal within. Some are one swing closer to the tree. I've seen you preen and strut around the office. I admit I like it.
괜찮아요, 제 논문에 있어요. 기본적인 동물적 끌림이에요. 우리 모두 내면엔 동물성이 있어요. 어떤 사람들은 동물에 좀 더 가깝죠. 박사님이 멋부리는고 뽐내며 걷는거 다 봤어요. (나한테 잘 보이려고) 솔직히 그 모습이 좋아요.
▶ one swing closer to the tree 조금 더 동물하고 가깝다
cf. The apple doesn’t fall far from the tree. 자식은 부모를 닮는다.
▶ preen 몸치장을 하다[멋을 부리다]
ex. Will you stop preening yourself in front of the mirror? 거울 앞에서 몸치장하는 거 좀 그만두지 않을래?
▶ strut 뽐내며 걷다

Dick : Are you planning to do something important with your mouth tonight? Because, you've painted it bright red.
오늘 밤에 입술 가지고 뭐 중요한 일을 할 계획인가요? 빨간 립스틱을 발랐잖아요.

Mary : This always happens. Dr. Erdman had a thing for me. Dr. Wallack, Dr. Zackard, Dr. Thomas. Oh, the guy from Cornell who was here for a week? Oh that was insane.
언제나 그런일이 일어나죠. 어드만 박사가 제게 반했고요, 월락 박사, 자카드 박사, 토마스 박사. 아, 여기에서 일주일 있었던 콘웰에서 온 남자 있죠? 심했어요.
▶ have a thing for ~에게 마음이 있다
ex. Do you have a thing for her? 너 그녀에게 맘 있어?
* have a crush on (이성) ~에게 반하다
ex. The boy had a crush on her and thought of her all day.
소년은 그녀에게 홀딱 반했고 그녀에 대해 하루 종일 생각했다.
▶ insane 미친, 심한

Dick : Excuse me. But, I have a sudden urge to clean you.
미안하지만, 박사님을 씻겨주는 충동을 느꼈는데요.

Harry : Oh, Dr. Albright. I was just thinking of you. Ah, thanks for the weenies.
오, 올브라이트 박사님. 당신을 생각하고 있었어요.  위니 감사해요.

Mrs. Sumner : Oh, good night Dr. Solomon. Thank you so much for coming.
오, 안녕히 가세요 솔로몬 박사님. 와주셔서 정말 감사했어요.

Dick : Good night.  안녕히 계세요.

♪ Planets spinning through space ♬ ♪ the smile upon your face ♬ ♪ welcome to the human race… ♬
Dick : What a terrific evening. I just had a great time. Didn't you?
정밀 멋진 밤이야. 나 진짜 환상적인 시간을 보냈어. 넌 안그래?

Sally : Whatever. 그랬거나 말거나.

Dick : I just think this is the most incredible place we've ever been. The people are so complex. I love them. I just think they’re wonderful.
우리가 가본 곳 중에 여기가 가장 멋진 곳 같아. 사람들은 정말 복잡해. 난 그게 정말 좋아. 인간들은 훌륭한 거 같아.

Harry : You probed her, didn't you? 그녀를 조사했죠? (그녀와 섹스했죠?)
▶ probe (외과용의) 탐침, 우주 탐사선, 철저한 조사, 정밀검사, ~ 을 탐침으로 찾다, 정밀검사하다
▶ You probed her 셀리는 딕이 매리하고 성관계 했다고 생각한다

Dick : I might have scanned her a little. 그녀를 좀 살펴봤을 뿐이야.
▶ scanned her 딕은 그녀를 매리를 어루만졌을 수도 있다고 말한다

Dick : I think we've underestimated the life on this planet. I’m so glad we're staying. I wanna find out what makes them happy; how they raise their young; what happens when they die; why they call themselves "the human race"... Do they think someone's gonna win?
우리가 지구에서의 삶을 과소평가한거 같아. 우리가 여기 남아있길 잘했어. 뭐가 인간들을 행복하게 하는지, 어떻게 자식들을 기르고, 언제 죽는지, 그리고 사람들은 자신들을 왜 '휴먼레이스'라고 부르는지 알고 싶어. 그들은 누군가가 이길거라고 생각하나? (휴먼레이스를 '인간'이 아니라 인간경주라고 생각하고 있음)

Harry : Ooh, look, shooting star.  오, 보세요, 유성이에요.

Dick : I think this is gonna be our greatest mission.  이번이 우리의 가장 멋진 미션이 될거야.

Sally : Yeah, he probed her alright.  네, 네, 대장님 탐침을 제대로 넣으셨네요
▶ He probed her alright 샐리는 딕이 매리하고 성관계해서 지구를 좋아한다고 생각한다.


솔로몬 가족은 외계인 ep 10]


Dick : The force-carrying particles (which are) exchanged between matter particles are said to be virtual particles because, unlike "real" particles, they cannot be directly detected by a particle detector. The people on this planet will swallow anything!
물질 미립자 사이로 힘전달 미립자들이 왔다갔다 하는건 가상미립자라고 한다.  왜냐하면, 실제 미립자와는 달리, 미립자 탐지기로 바로 탐지되지 않기 때문이다. 지구에 있는 사람들은 아무거나 다 믿네! (즉, 고도문명을 가진 자기들이 봤을 땐, 틀린 것임)
▶ particle 입자, 미립자
▶ force-carrying particle 힘 전달 입자
▶ be said to ~라고 한다
▶ detect 발견하다, 탐지하다
▶ swallow (=buy) 믿다, 받아들이다

Harry : Ooh! Finally. My pictures of the Today Show gang. Ooh, my favorite, Martha Stewart.
오, 드디어. ' Today Show' (미국 아침 토크쇼) 출연자 사진 다 모았다. 내가 좋아하는 사람, 마사 스튜어트.

Sally : Is it autographed? 자필서명 되어있니?
▶ autograph (유명인의)사인, 사인 해주다

Harry : No, but she signed it. She looks good enough to eat.
아니, 하지만 사인했어. 그녀는 먹고싶을 정도로 예쁘게 생겼어.

Dick : So, how was school today? 오늘 학교 어땠니?

Tommy : The best ever. I had my very first make-out session.
완전 최고였어요. 오늘 처음으로 키스했어요.
▶ make-out session (재미있는 표현) 키스하는 시간
▶ make out 애무(키스)하다, (어렵게) 알아보다[이해하다]

Dick : Good for you.  참 잘했어.

Tommy : It was with Dina, my lab partner.  실험파트너 디나랑요.

Sally : Dina? The one with the...(big boobs) 디나? (가슴이 큰) 한 명중 하나였던....?

Tommy : Oh, yeah.  어, 맞아요.

Dick : So tell us everything. I want details. 다 말해줘. 자세히 말해봐.

Tommy : Well, at first I was conflicted. You know, we come from very different backgrounds. I'm an alien and she's a Presbyterian. I have a highly-developed mind and she's got that ... big ... pouty mouth. I tell you, Dick, it was a tough decision.
처음에는 아주 갈등 때렸죠. 우린 배경이 아주 다르잖아요. 나는 외계인이고, 그애는 장로교 교인이죠. 나는 고도의 지성을 가졌고, 그애는 음.. 입술이 도톰하죠.  대장, 그건 정말 어려운 결정이었어요.
▶ Presbyterian 장로교 교인
▶ highly-developed 고도로 발달한
▶ mind (지성이 뛰어난) 사람, 지성(인)
▶ pouty 입술이 도톰한 
*pout (입술이[을]섹시하게)불룩해지다[불룩 내밀다], (짜증이 나서 입술을)뿌루퉁하다[뿌루퉁 내밀다]

Sally : What tipped the scale?  뭐가 전환시켰지?
▶ tip the scale(s) (=change the balance between things) (저울을 기울이다) 국면을 전환시키다

Tommy: She let me. 디나가 허락했지.

Dick : Well, what happened next? 그 다음은?

Tommy : Well, I don't know what came over me but they were so big and round and beautiful. I just had to touch them.
무슨 생각이 들었는지 모르겠지만, 그것들은 아주 크고 둥글고 아름다웠어요. 만지고 말았어요.
▶ come over (어떤 기분이) 갑자기 들다, 엄습하다
ex. I'm sorry. I don't know what came over me. 미안해, 내가 왜 그랬는지 모르겠어.
(= I don't know what made me behave in that way).

Dick : And then what? 그리고 어떻게 됐니?

Tommy : She screamed, "Ow, my eyes!" ...and that just basically killed the mood.
그녀가 "아야 내 눈!" 하고 비명을 질렀어요. 그리고 분위기가 깨졌죠.

Dick : Damn! 젠장!





[9월 마지막주] 솔로몬가족은 외계인 + 입트영 + AFKN

AFKN]
Journey to Jupiter 목성탐사

1.
Finally tonight, the biggest planet in our neighborhood is also the most mysterious.
드디어 오늘 태양계에서 가장 크고 신비로운 행성입니다.
  - planet : 행성  * dwarf planet 왜행성


So NASA sent the Juno spacecraft to find out what's beneath the gas and clouds of Jupiter's atmosphere. Don Dahler reports Juno arrived on schedule last night.
나사가 목성 대기에 있는 가스와 구름아래 무엇이 있는지 알아내려고 우주선 '주노'를 보냈습니다. 주노가 예정대로 어젯밤 도착했다고 돈 다흘러 기자가 전해드립니다.
  - atmosphere : 1. [the ~] (지구를 둘러싸고 있는) 대기 2. (특정한 장 소 등의) 공기 3. 분위기, 환경 (a. atmospheric)
  - on schedule : 시간표[예정표]대로


After the space probe's journey of five years and over 1.5 billion miles, scientists still had to wait an agonizing 48 minutes for radio signal to arrive from Juno. ("Juno, welcome to Jupiter.") Denton Ebel is curator at the American Museum of Natural History.
우주탐사선은 5년동안 15억 마일을 날아간 후에, 과학자들은 주노로부터 전파신호가 도착하기까지, 48분을 고통스럽게 기다려야 했습니다. ("주노, 목성에 온 걸 환영합니다.") 덴톤 에벨은 미국 자연사 박물관의 큐레이터입니다.
  - space probe : 우주탐사선
  - probe : [외과용의] 탐침 (探針), 우주 탐사선, 철저한 조 사, 정밀검 사, ~ 을 탐침으로 찾다, 정밀검사[조사/ 탐사] 하다
  - agonizing : 고민을 주는, 괴로워하는, 괴로운
  - radio signal : 무선 신호. 전파 신호
  - Jupiter : 목성
  - curator : 큐레이터(박물관.미술관 등의 전시 책임자)
  - American Museum of Natural History : 미국 자연사박물관


"What makes this so challenging? Is it the distance or is it the conditions of Jupiter itself?" "It's the conditions of Jupiter itself, the... the radiation, the... um... the intense electromagnetic fields that exist there."
"무엇때문에 이번 탐사가 그토록 어려운 겁니까? 거리입니까 아니면 목성의 환경때문입니까?" "목성 환경 때문입니다. 방사선, 극심한 전자기장이 있습니다."
  - radiation : (열.에너지 등의) 복사, 방사선[능]
  - intense : 극심한, 격렬한 * intensely 매우, 몹시



When the spacecraft entered Jupiter's gravitational field, it was traveling faster than any human-made object ever, 165,000 miles an hour. By contrast, the bullet's top speed is 1,700 miles an hour.
우주선이 목성 중력장을 들어갈 때, 인간이 만든 어떤것보다 빠르게 이동하고 있었습니다. 시속 16만5천마일 속도로요. 이에 반해 총알 최고 속도는 시속 1천7백마일입니다.  
  - gravitational field: 중력장
  - by contrast : (앞 문장을 받아) 이에 반해서, 그와 대조적으로
* in contrast to ~와는 대조적으로, ~와 달리
  - bullet : 총알 * bite the bullet (하기는 싫지만 피할 수는 없는 일을) 이를 악물고 하다  

2.
It endured radiation, the equivalent of more than 100 million dental x-rays, which could have fried its electronics. "We prepared a contingency communications procedure, and guess what? We don't need that anymore."
1억번의 치과 X-rays와 동등한 방사능을 견뎌냈습니다. 전자장비를 새까맣게 태워버릴 수도 있었죠. "우리는 비상소통과정을 준비했습니다. 그런데 더이상 필요없습니다."
  - endure : 견디다, 인내하다   * endurance : 인내(력), 지구력
  - equivalent : (~ 과) 동등한, (~ 과) 동등한 것
* the equivalent of ~ : ~에 상당하는 것
* be equivalent to ~ : ~에 상당하다, ~에 해당하다
  - fry : (기름에) 튀기다, 굽다, 튀겨지다, (햇볕에) 새까맣게 타다
  - electronics : 전자 공학, 전자장비(electronic equipment ), 전자제품
  - contingency : 우발 사건, 만일의 사태 ex. a contingency plan 비상 계획


 Scientists hope to find out what lies at the heart of the solar system's largest planet. Gas like the sun. Or rock like its sister planets.
과학자들은 태양계에서 가장 큰 행성의 중심에 뭐가 놓여있는지 알아내길 희망합니다. 태양처럼 가스인지, 자매행성들처럼 암석이 있는지를요.
  - lie : 1. 누워 있다, 눕다 2. 사물이 놓여 있다 3. (어떤 상태로) 있다 4. 위치해 있다
  - solar system : [the ~] 태양계
  - sister planet : 자매 행성

Over the next 18 months the team will map Jupiter's magnetic field by flying Juno dangerously close to the surface.
향후 18개월에 거쳐 팀은 주노를 표면에 매우 근접해서 비행시키면서 목성의 자기장을 측량할 겁니다. 
  - map : 지도, ~ 를 지도로 만들다, (지도 작성을 위해) ~을 측량하다
* map out : (토지 통로 등을 지도에) 정밀하게 표하다, ~ 의 계획을 세밀히 세 우다
  - magnetic field : 자기장
  - surface : 표면, 떠오르다, 부상하다, (문제 화제 등이) 표면화하다
* scratch the surface of~ : ~의 겉만 다루다, ~겉 핥기다
 * you scratch my back (and I'll scratch yours) : 상부상조, 서로서로 돕고 삽 시다


Understanding how Jupiter was formed could shed light on how all planets came to be including ours.
목성이 어떻게 형성되었는지 이해하는 것은 지구를 비롯해 모든 행성이 어떻게 생겼는지 밝힐 수 있습니다.
  - shed light on ~ : ~ 을 비추다, ~ 을 조명하다, ~을 밝히다
ex. shed some light on the problem 그 문제를 조명하다
ex. shed light on a mystery 미스터리를 밝혀내다(=clear up a mystery).
  - come to be : (= come into existence) 생기다, 탄생하다
  

Dr. Scott Bolton heads up the project. "We're starting to realize that Jupiter may be the key to our existence."
스콧 볼튼 박사는 프로젝트를 책임지고 있습니다. "우리는 목성이 우리 존재의 열쇠가 될 수 있다고 인식하고 있습니다."
  - head up : 위로 향하다, (= head) ~을 이끌다 [책임지다]
ex. head (up) the investigation 수사를 책임지다
ex. the management team headed up by ~ ~가 이끄는 경영팀
* heads-up 귀뜸, 주의, 경고
ex. Heads up! 조심해!
ex. Thanks for the heads-up. 귀뜸해 줘서[주의를 해줘서] 고마워.


In Roman mythology, the God Jupiter hid his secrets behind a veil of clouds. It was his wife, Juno who peered beneath the layers to see her husband's true self.
로마신화에서, 주피터신(제우스)은 구름 베일 뒤로 비밀을 숨겼습니다. 그의 진짜 모습을 보기 위해 베일 아래를 자세히 들여다 본 건, 부인 주노(헤라)였습니다.
  - mythology : [집합적] 신화, 근거 없는 믿음[일반 통념]
* myth : 신화, 근거 없는 믿음[일반 통념]
  - veil : 베일, 면사, 베일로 가리다
* draw a veil over ~ : ~에 대해 입을 다물다, 비밀로 해 두다, 덮어 숨기다
  - peer : 자세히 들여다보다, 응시하다, 동등한 사람, 동배, 동료
 * peer group 동배 집단 / * peer pressure 동료 집단에서 가해지는 사회적 압력


Scientists are hoping the spacecraft bearing her name manages to do the same. Don Dahler, CBS News, New York.
과학자들은 우주탐사선이 이름대로 목성의 비밀을  알아내기를 기대하고 있습니다. 뉴욕에서 CBS뉴스의 돈 다흘러였습니다.
  - bear : ~을 몸에 지니다, (특정한 이름을) 가지다[지니다]
ex. bear arms 무기를 소지하다
ex. He bore the name (of) John 그의 이름은 존이었다.
  - manage to : ~을 해내다




솔로몬 가족은 외계인 ep8]

Sally : Oh, I'll be so glad to get out of this body. What are you doing?
이 몸을 벗어나면 진짜 좋을거야. 뭐하는거에요?

Dick : I'm unpacking. 짐 풀고 있지.

Tommy : The commander wants to stay a little while longer.
사령관님이 좀 더 머물고 싶어하셔.

Sally : What for? 뭐 때문에? (=What is it for)

Dick : Because we can't leave yet. Did you know that our bodies can produce feelings? I got a whole lot of them from Dr. Albright this afternoon.
아직 떠날 수가 없기 때문이지. 너 우리 몸이 느낌을 만들어낸다는 거 알고 있었어?
나는 오늘 오후 올브라이트 박사로부터 느낌 엄청 받았어.

Sally : Really? 진짜요?

Dick : Yes. And I'm going to a party to see if I can get a little tonight.
응, 그래서 오늘밤 파티에 가서 좀 더 받을 수 있는지 볼거야.
▶ get a little (=get some, get lucky)        성관계 할 수 있게 되다
  
Sally : Oh, Dick, no!  오, 딕! 안돼요.

Dick : I’m telling you it's a crime against science not to experiment with ourselves.
우리몸에 대한 실험을 하지 않는다면, 과학에 대한 범죄야.
▶ I’m telling you 정말로
▶ crime against ~에 대한 범죄

Sally : Well, but, couldn't we just conduct these experiments in the privacy of our own home? I mean, what can she do that I can't?
사생활이 보호되는 그냥 집에서 이런 실험들을 하면 안될까요? 제 말은, 내가 할 수 없지만 그녀가 할 수 있는 건 뭡니까?

Tommy : Lieutenant? 중위님?
▶ lieutenant 중위(first lieutenant), 소위(second lieutenant) 

Sally : What? 왜?

Tommy : Permission to speak freely. 자유롭게 말하게 허락해주세요.

Sally : Permission granted. 허락한다.
▶ grant (인정하여 정식으로) 주다, 수여하다, 수여, 하사, 하사금, 보조금

Tommy : Sir, would you jump up and down for us?
위 아래로 껑충껑충 뛰어주실래요?

Harry : Oh yeah, and put your hands back behind your head like this.
맞아, 이렇게 손을 머리 뒤로 해주세요.

Sally : I will not. 안할거야.

Dick : Please, for science, truly. 과학을 위해서 제발.

Sally : No, I mean it's not that I don't want to help. It's just that I don't know how comfortable we would feel working together after an experiment like that.
이건 내가 돕기 싫어서가 아니라, 실험후에 얼마나 우리가 불편해질지 몰라서 안하는 거야.

Dick, Harry : It would be fine! 괜찮을거야.

Sally : In your dreams! 니 꿈속에서나. (꿈깨라.)

Tommy : Every night. 매일밤 꿈꾸는데요 뭘.

Sally : Look, absolutely not. 안돼.

Dick : Okay, fine. You leave me no other choice. Now we have to experiment at a party.
그렇다면 다른 방법이 없군. 오늘밤 파티에 가서 실험한다.
▶ leave no (other) choice (but to~)   (~하는 것 말고는) 다른 방법이 없다
* have no (other) choice (but to~)

Sally : Dick, listen to me. Women are trouble. I should know; I've been one for two weeks! 딕, 여자들은 골치덩어리에요. 당연히 알고있죠. 2주동안 여자였단 말이에요.

Dick : I know. Which brings up another point. I command you to shave under your arms. 알아. 너 그거 말 잘했다. 겨드랑이 털 깎도록 명령한다.
▶ bring up 1. ~을 기르다, 양육하다 2. (화제, 주제를) 꺼내다 3. 토하다

Sally : Doable. I'm sorry you find me so offensive. 할 수 있죠. 제가 그렇게 불쾌하다니 죄송합니다.
▶ doable 할[행할] 수 있는 

Dick : Damn it. Pull yourself together, man, we’re going out.
제길. 이런 정신차려 이사람아. 우린 나간다.
▶ pull yourself together 마음[정신]을 가다듬다, 정신차리다

Sally : Ok, ok. Give me an hour. 알았어요. 한 시간만 주세요.

Dick : An hour? 한 시간?

Sally : Yeah, I gotta rotate these. It's a party! 네, 이것들 교체해야죠. 파티가야죠!



솔로몬 가족은 외계인 ep9]

Sally : What do you think? They seem to have greater power when they collide. I'm not wrong, am I?
어떻게 생각하세요? 얘네들이(가슴이) 서로 부딪히면 힘이 더 세지는거 같아요.
내 말이 틀리지 않죠, 그렇죠?

Dick : Oh, Sally, will you excuse us for a moment?
오, 샐리 잠깐만 비켜줄래?

Sally : Come on girls, let's go.  가슴아, 가자.

Mary : You're coming on to me. 제게 작업 가시는군요.
▶ come on to somebody 수작 걸다, 작업 걸다 (=hit on somebody)

Dick : I have no idea what that means. 그게 무슨 말인지 전혀 모르겠는데요.

Mary : It's alright. It's in my thesis. It's basic animal attraction. We all have the animal within. Some are one swing closer to the tree. I've seen you preen and strut around the office. I admit I like it.
괜찮아요, 제 논문에 있어요. 기본적인 동물적 끌림이에요. 우리 모두 내면엔 동물성이 있어요. 어떤 사람들은 동물에 좀 더 가깝죠. 박사님이 멋부리는고 뽐내며 걷는거 다 봤어요. (나한테 잘 보이려고) 솔직히 그 모습이 좋아요.
▶ one swing closer to the tree 조금 더 동물하고 가깝다
cf. The apple doesn’t fall far from the tree. 자식은 부모를 닮는다.
▶ preen 몸치장을 하다[멋을 부리다]
ex. Will you stop preening yourself in front of the mirror? 거울 앞에서 몸치장하는 거 좀 그만두지 않을래?
▶ strut 뽐내며 걷다

Dick : Are you planning to do something important with your mouth tonight? Because, you've painted it bright red.
오늘 밤에 입술 가지고 뭐 중요한 일을 할 계획인가요? 빨간 립스틱을 발랐잖아요.

Mary : This always happens. Dr. Erdman had a thing for me. Dr. Wallack, Dr. Zackard, Dr. Thomas. Oh, the guy from Cornell who was here for a week? Oh that was insane.
언제나 그런일이 일어나죠. 어드만 박사가 제게 반했고요, 월락 박사, 자카드 박사, 토마스 박사. 아, 여기에서 일주일 있었던 콘웰에서 온 남자 있죠? 심했어요.
▶ have a thing for ~에게 마음이 있다
ex. Do you have a thing for her? 너 그녀에게 맘 있어?
* have a crush on (이성) ~에게 반하다
ex. The boy had a crush on her and thought of her all day.
소년은 그녀에게 홀딱 반했고 그녀에 대해 하루 종일 생각했다.
▶ insane 미친, 심한

Dick : Excuse me. But, I have a sudden urge to clean you.
미안하지만, 박사님을 씻겨주는 충동을 느꼈는데요.

Harry : Oh, Dr. Albright. I was just thinking of you. Ah, thanks for the weenies.
오, 올브라이트 박사님. 당신을 생각하고 있었어요.  위니 감사해요.

Mrs. Sumner : Oh, good night Dr. Solomon. Thank you so much for coming.
오, 안녕히 가세요 솔로몬 박사님. 와주셔서 정말 감사했어요.

Dick : Good night.  안녕히 계세요.

♪ Planets spinning through space ♬ ♪ the smile upon your face ♬ ♪ welcome to the human race… ♬
Dick : What a terrific evening. I just had a great time. Didn't you?
정밀 멋진 밤이야. 나 진짜 환상적인 시간을 보냈어. 넌 안그래?

Sally : Whatever. 그랬거나 말거나.

Dick : I just think this is the most incredible place we've ever been. The people are so complex. I love them. I just think they’re wonderful.
우리가 가본 곳 중에 여기가 가장 멋진 곳 같아. 사람들은 정말 복잡해. 난 그게 정말 좋아. 인간들은 훌륭한 거 같아.

Harry : You probed her, didn't you? 그녀를 조사했죠? (그녀와 섹스했죠?)
▶ probe (외과용의) 탐침, 우주 탐사선, 철저한 조사, 정밀검사, ~ 을 탐침으로 찾다, 정밀검사하다
▶ You probed her 셀리는 딕이 매리하고 성관계 했다고 생각한다

Dick : I might have scanned her a little. 그녀를 좀 살펴봤을 뿐이야.
▶ scanned her 딕은 그녀를 매리를 어루만졌을 수도 있다고 말한다

Dick : I think we've underestimated the life on this planet. I’m so glad we're staying. I wanna find out what makes them happy; how they raise their young; what happens when they die; why they call themselves "the human race"... Do they think someone's gonna win?
우리가 지구에서의 삶을 과소평가한거 같아. 우리가 여기 남아있길 잘했어. 뭐가 인간들을 행복하게 하는지, 어떻게 자식들을 기르고, 언제 죽는지, 그리고 사람들은 자신들을 왜 '휴먼레이스'라고 부르는지 알고 싶어. 그들은 누군가가 이길거라고 생각하나? (휴먼레이스를 '인간'이 아니라 인간경주라고 생각하고 있음)

Harry : Ooh, look, shooting star.  오, 보세요, 유성이에요.

Dick : I think this is gonna be our greatest mission.  이번이 우리의 가장 멋진 미션이 될거야.

Sally : Yeah, he probed her alright.  네, 네, 대장님 탐침을 제대로 넣으셨네요
▶ He probed her alright 샐리는 딕이 매리하고 성관계해서 지구를 좋아한다고 생각한다.


솔로몬 가족은 외계인 ep 10]


Dick : The force-carrying particles (which are) exchanged between matter particles are said to be virtual particles because, unlike "real" particles, they cannot be directly detected by a particle detector. The people on this planet will swallow anything!
물질 미립자 사이로 힘전달 미립자들이 왔다갔다 하는건 가상미립자라고 한다.  왜냐하면, 실제 미립자와는 달리, 미립자 탐지기로 바로 탐지되지 않기 때문이다. 지구에 있는 사람들은 아무거나 다 믿네! (즉, 고도문명을 가진 자기들이 봤을 땐, 틀린 것임)
▶ particle 입자, 미립자
▶ force-carrying particle 힘 전달 입자
▶ be said to ~라고 한다
▶ detect 발견하다, 탐지하다
▶ swallow (=buy) 믿다, 받아들이다

Harry : Ooh! Finally. My pictures of the Today Show gang. Ooh, my favorite, Martha Stewart.
오, 드디어. ' Today Show' (미국 아침 토크쇼) 출연자 사진 다 모았다. 내가 좋아하는 사람, 마사 스튜어트.

Sally : Is it autographed? 자필서명 되어있니?
▶ autograph (유명인의)사인, 사인 해주다

Harry : No, but she signed it. She looks good enough to eat.
아니, 하지만 사인했어. 그녀는 먹고싶을 정도로 예쁘게 생겼어.

Dick : So, how was school today? 오늘 학교 어땠니?

Tommy : The best ever. I had my very first make-out session.
완전 최고였어요. 오늘 처음으로 키스했어요.
▶ make-out session (재미있는 표현) 키스하는 시간
▶ make out 애무(키스)하다, (어렵게) 알아보다[이해하다]

Dick : Good for you.  참 잘했어.

Tommy : It was with Dina, my lab partner.  실험파트너 디나랑요.

Sally : Dina? The one with the...(big boobs) 디나? (가슴이 큰) 한 명중 하나였던....?

Tommy : Oh, yeah.  어, 맞아요.

Dick : So tell us everything. I want details. 다 말해줘. 자세히 말해봐.

Tommy : Well, at first I was conflicted. You know, we come from very different backgrounds. I'm an alien and she's a Presbyterian. I have a highly-developed mind and she's got that ... big ... pouty mouth. I tell you, Dick, it was a tough decision.
처음에는 아주 갈등 때렸죠. 우린 배경이 아주 다르잖아요. 나는 외계인이고, 그애는 장로교 교인이죠. 나는 고도의 지성을 가졌고, 그애는 음.. 입술이 도톰하죠.  대장, 그건 정말 어려운 결정이었어요.
▶ Presbyterian 장로교 교인
▶ highly-developed 고도로 발달한
▶ mind (지성이 뛰어난) 사람, 지성(인)
▶ pouty 입술이 도톰한 
*pout (입술이[을]섹시하게)불룩해지다[불룩 내밀다], (짜증이 나서 입술을)뿌루퉁하다[뿌루퉁 내밀다]

Sally : What tipped the scale?  뭐가 전환시켰지?
▶ tip the scale(s) (=change the balance between things) (저울을 기울이다) 국면을 전환시키다

Tommy: She let me. 디나가 허락했지.

Dick : Well, what happened next? 그 다음은?

Tommy : Well, I don't know what came over me but they were so big and round and beautiful. I just had to touch them.
무슨 생각이 들었는지 모르겠지만, 그것들은 아주 크고 둥글고 아름다웠어요. 만지고 말았어요.
▶ come over (어떤 기분이) 갑자기 들다, 엄습하다
ex. I'm sorry. I don't know what came over me. 미안해, 내가 왜 그랬는지 모르겠어.
(= I don't know what made me behave in that way).

Dick : And then what? 그리고 어떻게 됐니?

Tommy : She screamed, "Ow, my eyes!" ...and that just basically killed the mood.
그녀가 "아야 내 눈!" 하고 비명을 질렀어요. 그리고 분위기가 깨졌죠.

Dick : Damn! 젠장!





2016년 9월 18일 일요일

[입트영+AFKN] 9월 넷째주



9. 19 Talk about a time when you fell down.
       넘어졌던 경험을 얘기해봅시다.

Recently I was in a hurry to catch the last subway train.
최근에 막차 잡느라고 급하게 가던 중이었습니다.
  - be in a hurry : 급하다, 서두르다 (=be in a rush)

People were lining up for the escalator, so  I ran down the stairs.
사람들이 에스컬레이터에 줄을 서서 있어서, 계단으로 뛰어내려갔습니다.
  - line up for: ~를 위해 줄서다

I lost my balance and fell over. 균형을 잃고 넘어졌습니다.

I got scrapes on my elbows and knees. 팔꿈치와 무릎이 긁혔습니다.
  - scrape: 긁힌 상처, 찰과상

I also had some light bruising. 살짝 멍도 들었습니다.
  - bruise: 멍

I wasn't hurt but I was embarrassed. It was very humiliating.
아프진 않았지만, 당황했습니다. 엄청 창피했습니다.
  - embarrassed:  어색한, 당황스러운, 쑥스러운
  - humiliating : 창피한, 굴욕적인

Another time, I was carrying a heavy load indoors.
또 한번은 무거운 걸 실내로 옮기고 있었습니다.

I tripped on something and  I fell head over heels.
뭐에 발이 걸려 앞으로 폭삭 넘어지고 말았습니다.
  - trip on ~:  ~에 발이 걸려 넘어지다 (=trip over)
  - fall head over heels : 곤두박다

I dropped the box. I stubbed my toes. 박스를 떨어뜨려서 발을 찧었습니다.
  - stub(스텁) : 발가락이 차이다. 찧다

When I took my shoe off, big toe was swollen. 
신발을 벗어보니, 엄지발가락이 부었습니다.
  - swollen : (몸이) 부어오른, (강물이) 불어 난
  (ex: The river was swollen after the rain. 비 온 뒤에 강물이 불었다)

It took a long time to heal. 회복하는데 오래 걸렸습니다.


<Expression of the Day>
A: What happen to your knees? 무릎이 왜 그래?
B: I fell down on the stairs. 계단에서 넘어졌어.
A: That must be embarrassing. 당황했겠구나.
B: I felt hot under the collar.  정말 쥐구멍에라도 숨고 싶었어. ('화가 나다'는 의미로도 쓴다)




[AFKN]
<Pokemon Go Fever 포켓몬고 열풍>

1. 
We're back now with something that may explain any odd behavior you've seen on the streets recently.
최근 길거리에서 이상한 행동을 보셨을 텐데, 그를 설명해줄 보도를 해드리겠습니다.
  - odd : 이상한, 기묘한, 홀수의(opp. even)

The smash hit mobile game app Pokémon Go has only been on for a few days, but it's already got millions following their smart phones to the most random places and, police fear, possibly into harm's way.
대 히트를 친 모바일게임 어플 포켓몬고 시장에 출시된지 며칠밖에 되지 않았지만, 이미 수백만명이 스마트폰을 따라 가장 예기치 못한 장소들로 가게 만들었습니다.  경찰은 위험한 상황에 처할 수 있다고 우려했습니다.
  - smash hit : (= smash) (책.흥행.배우 등의) 대성공, 큰 히트
  - mobile : (물건이) 이동할 수 있는, 이동식의, 기동성 있는(a mobile library 이동 도서관)
  - random : 임의의, 무작위의, 닥치는 대로의
  - harm's way : 위험한 길, 위험한 상황 (out of harm's way 피해를 입지 않도록)
  - get + 목 + 분사 (~을 어떤 상태가 되게하다, ~을 당하다)

NBC's Jo Ling Kent has more. 조 링 켄트가 더 보도해드립니다.

("Gotcha!") Pokémon fever is back and it's everywhere.
("잡았다!") 포켓몬 열풍이 돌아왔고 어디에나 있습니다.
  - Pokémon fever : (= Pokémon frenzy) 포키몬 열광[열풍]
       * an English frenzy [fever] 영어 열풍/ a lotto frenzy [fever] 로또 열풍

"Nostalgia hits, like I'm a kid, I need to play this game. It's real life."
"과거에 대한 향수가 되살아나요, 마치 아이가 된거 같죠. 이 게임을 해야돼. 이건 현실이에요."
  - nostalgia : (특히 과거에 대한) 향수 )* homesickness : (고향에 대한) 향수

 "Whoa, he texted me, like, 30 minutes ago, saying, 'Let's meet up in Hollywood and catch Pokémon.'" "Try to catch 'em all, you know."
"그가 나한테 30분쯤 전에 문자를 보냈어요. ' 헐리우드에서 만나서 포켓몬 잡자'고 했죠."
"다 잡아버릴려구요."

It's blinking in Los Angeles hot spots like Hollywood & Vine, attracting hordes of players to venture outside to Central Park in New York City to stare at their phones.
'할리우드와 바인'처럼 로스앤젤레스에서 인기많은 곳에서 게임을 하고 있고, 게임하는 무리들을 끌여들여 뉴욕 센트럴파크 바깥으로 과감히 나가 게임하게 만듭니다.  
  - blink : 눈을[눈이] 깜박이다, 불빛이 깜박거리다[깜박이다]
  - hot spot : 분쟁 지역, 활기 넘치는[신나는] 곳, 유흥가, (호텔.식당 등 의) 무선 인터넷 접속 가능 지역
  - horde : 무리 (hordes of tourists 관광객 무리)
  - venture : 모험적 사업, 벤처사업, [방향 부사와 함께] 과감히 나아가 다, (위험을 무릅쓰고 / 모험하듯) 가다
  - stare : 빤히 쳐다보다, 응시하다

Pokémon Go is a free augmented reality game you play on your smartphone.
포켓몬은 스마트폰에서 하는 무료 증강현실 게임입니다.
  - augmented reality (AR) 증강 현실
  - augment : 늘리다, 증가시키다, 증강시키다

GPS technology places animated monsters inside in the real world around you.
GPS 기술은 여러분 주변의 실제 세상에 몬스터를 등장시킵니다.
  - animated : (동식물이) 생기가 있는(lively), 살아 있는, 활기에 넘치 는

Then you flick this ball here to catch it to move on to the next level. ("Gotcha!")
다음 단계로 넘어가기 위해 이 볼을 튕겨서 몬스터를 잡습니다. ("잡았다!")
  - flick : (손가락 등으로) 튀기다[털다], 튀기기
  - move on to ~: ~로 옮겨가다 


2.
Police departments across the country are cautioning against driving or trespassing while playing.
전국 경찰서는 게임중에 운전하거나 무단침입하지 말라고 경고했습니다.
  - caution : ~ 에게 주의시키다 [경고하다]
  - trespass : 무단 침입, 무단 침입하다 (on), (남의 권리를) 침해하다 (on)
                * No Trespassing 출입금지

In New York, a warning: Don't let Officer Monello and his new partner catch you. Don't #CatchEmAll & drive!
뉴욕에서는 경고문이 붙었습니다. : 모넬로 경관과 그의 신임 파트너에게 잡히지 마세요. 포켓몬을 하면서 운전하지 마세요!

Pokémon characters are also showing up in unexpected places like the delivery room and next to police at a protest in Auckland.
포켓몬 캐릭터들이 분만실과 오클랜드의 시위현장에 있는 경찰 옆처럼 예기치 못한 장소들에 나타나고 있습니다.
  - show up : 나타나다
  - delivery room : 분만실
     * vaginal delivery : 질분만, 자연분만 (= natural childbirth)

But not all encounters are peaceful.
하지만 모든 조우가 평화로운 건 아닙니다.
  - encounter : (위험.곤란 등에) 부닥치다, (우연히) 만나다, 마주치다, 조우, 만남, 접촉
   ex. I had not seen her since our brief encounter two years before.
       2년전 잠깐 만난 이후로 그녀를 본 적이 없다.

Outside of St. Louis, these three suspects were arrested for allegedly using Pokémon Go to lure unsuspecting players into armed robberies.
세인트루이스 근처에서 3명의 용의자들이 포켓몬고를 사용해서 눈치채지 못한 게이머들을 꾀어 무장강도짓을 한 혐의로 체포됐습니다.
  - suspect : 혐의자, 용의자  ex. a murder suspect 살인 혐의자
  - allegedly : 주장한[전해진] 바에 의하면 (v. allege (충분한 증거없이) 주장하다, 단언하다)  ex. He was the alleged thief. 그가 도둑이라고들 한 다.
  - lure : 사람의 마음을 끄는 것, 유혹물 (enticement), 미끼 (decoy), ~ 을 유인하다, 꾀어들이다
  - unsuspecting : 의심하지 않는, 이상한 낌새를 못 채는
  - armed robbery : 무장 강도(죄)

In Wyoming 19-year-old Sheila Wiggins stumbled upon a dead body face down in a river, while playing the game.
와이오밍주에선 19살 실리 위긴스가 게임을 하던 중, 강에 엎드려 있는 시체에 발이 걸리기도 했습니다.
  - stumble : 발을 헛디디다, 발이 걸리다(over/on sth)
     ex. I stumbled over a rock. 나는 돌에 발이 걸렸다.
  - face down : 얼굴을 거꾸로[엎드려]  (* face up : 얼굴을 위로 하고[똑바로])
    ex. She lay face down on the bed. 그녀는 침대에 엎드려 누워 있었다
   * face down : ~을 위압하다
   ex. face down the critics 비판자들을 위압하다

"I wanted to go get a water Pokémon so I just got up and went for my little walk to go catch Pokémon."
"가서 물에 있는 포켓몬을 잡고 싶었어요. 그래서 일어나서 포켓몬을 잡으려고 걸어갔죠."
  - go for a walk : 산책하러 가다

The game warns players at the beginning to be alert at all times but on social media, injuries are posted as badges of honor -- bumps, bruises and scrapes -- proving that virtual reality can be just as dangerous as the real world, especially when you "Gotta Catch 'Em All."
포켓몬은 게이머들에게 항상 경계하라고 시작할 때 경고합니다. 하지만 소셜미디어상에서 혹이 생기고, 멍들고, 긁힌 부상당한 모습들이 명예훈장으로 게시됩니다. 가상현실은 현실만큼 위험할 수 있다는 걸 입증해줍니다. 특히 "포켓몬고를 할 때" 말이죠.
  - alert : 방심하지 않는, 경계하는, 경보  * be on (the) alert 경계태세에 있다
  - post : 웹상에서의 게시물, (전단 등을) 기둥 [벽] 에 붙이다, 게시 [고시] 하다, 공표하다, (웹사이트에)올리다[게시하다]
  - a badge of honor : 명예의 훈장
  - bump : 
  - bruise : 타박상, 멍, 타박상을 입히다, 멍이 들다
    ex. She beat him black-and-blue. 그녀는 그를 멍들도록 때렸다..
  - scrape : ~을 문지르다, 문질러 깨끗이하다, 벗겨내다, 스쳐 ~ 에 상처 를 내다, 벗겨진[까진] 상처, 찰상

Jo Ling Kent, NBC News, Los Angeles. 로스엔젤레스에서 NBC 뉴스의 조 링 켄트 였습니다.



[AFKN]
The UK has voted to leave the European Union 영국 EU 탈퇴하기로 표결

1.
The historic decision by British voters for their country to exit the European Union sent economic shock waves from the UK to the US and a tidal wave of economic worries swamping the markets.
영국 유권자들이 자국이 EU를 떠나기로 내린 역사적인 결정이 영국에서 미국으로 경제적 충격을 전달됐습니다. 경제우려가 주식시장을 휩쓸었습니다.
  - historic : 역사적인, 역사상 유명[ 중요] 한
  - shock wave : 충격파, (사건 등이 주는) 충격, 파문
    ex. send shock wave : 충격파를 던지다. 충격을 주다.
  - tidal wave : 해일, 대변동, 큰 동요,(감정이)걷잡을 수 없이 밀려듦, (특정한 행위)급증
    ex. a tidal wave of crime 범죄의 급증
  - swamp : 늪, 습지, 물이 휩쓸다, 밀어닥치다, 쇄도하다

The Dow lost over 3% of its value, wiping out all its gains for the year.
 다우지수가 3% 하락해서, 올해 주가 상승분을 모두 잃었습니다.
  - wipe out : ~을 닦아내다, ~을 파괴하다, ~을 일소하다, 없애다, 죽이 다,
      ex. wipe out malaria 말라리아를 퇴치하다
  - gain : (노력해서)획득하다, (체중이) 늘다, 증가, 얻는 것, 이익 (a benefit or advantage)


The EU, established to bring unity and greater economic clout to Europe, is in crisis, as Europe, the U.S. and the rest of the world absorb the profound ramifications.
통합과 보다 큰 경제적 영향력을 위해 을 위해 만들어진 EU가 위기에 빠졌습니다. 동시에 유럽과 미국, 전세계가 엄청난 파문을 겪고 있습니다.
  - establish : 확립하다, 수립[설립]하다
  - unity : 통합, 통일, 단결
  - clout : (특히 정치적인) 영향력
  - absorb : 흡수하다, 빨아들이다, (사람마음을) 열중시키다, (어렵거 나 해롭거나 한 일)을 받아들이거나 처리하다
  - profound : (학식·통찰력 등이) 깊은, 심오한, 심원한, (병 등이)중한
    ex. a profound change in the climate of the Earth 엄청난 지구기후 변화
    ex. profound deafness 심한 난청
  - ramification : 
파문, 영향[결과]
We have full coverage beginning with NBC's Bill Neely in London.
런던에서 NBC의 빌 닐리 기자가 전면보도해드립니다.
  - full coverage : 전면 보도, 종합보험(차 사고시 대인, 대물, 자기 차량, 자기 신체에 대한 배상이 다 포함됨)
  - coverage : 보도[방송], (보험의) 보장, 보험 적용
    ex. press coverage 언론 보도

It was an earthquake, Britain turning its back on Europe, a shaken Prime Minister resigning.
대격변이었습니다. 영국이 유럽에 등을 돌리고 충격을 받은 총리가 사임합니다.
  - earthquake : (또한 비격식 quake) 지진, [비유적] (사회·정치적) 격 변, 대혼란
  - turn one's back on ~ : ~에게 등을 돌리다
  - shaken : 충격을 받은
   ex. They were shaken by the report. 그들은 그 보고[보도]에 충격을 받았 다.
  - resign : 사임하다, 사직하다


"But I do not think it would be right for me to try to be the captain that steers our country to its next destination."
"제가 다음 목적지로 항해하는데 선장이 되려고 하는 건 적절치 않다고 생각합니다."
  - steer : vt.,vi. ~ 의 키를 잡다, 조종하다, ~방향으로 운전하다
    ex. steer a ship westward 배를 서쪽으로 돌리다
  - destination : 목적지, 도착지  * tourist destination : 여행목적지

Britain will now leave the union of 28 countries. Anxiety over jobs and immigration, the crucial issues.  "Foreigners. Get them out. Kick them all out."
영국은 이제 28개국으로 구성된 유럽연합을 떠날 겁니다. 일자리와 이민에 대한 염려가 가장 중대한 문제입니다. "외국인들은 모두 쫓아버리세요."
  -  anxiety : 불안(감), 염려
  - crucial : 결정적인(decisive), 중대한
  - kick ~ out of...: ~를 발로 차서 ...에서 쫒아내다, ~를...에서 쫒아내 다



2.
The vote to leave was roughly 52-48, with voters who were English, older, and poorer sealing the victory.
탈퇴하자는 표가 대략 52대 48이었고, 잉글랜드, 노년층, 빈곤층 유권자들이 승리를 확정지었습니다.
  - roughly : 거칠게, 대충, 대략
  - seal : 바다표범, 물개, ~ 에 봉인을 하다, ~ 을 밀폐하다, 봉쇄하다, 봉인
    * seal a deal/victory/an agreement etc : ~거래를/승리를/합의를 확정 짓다
 
Some voted to protest, then regretted it. "Even though the majority of us voted to leave, we are actually regretting it today."
일부는 항의하기 위해 투표했지만 그리고나서 후회했습니다. "대다수가 탈퇴표를 했지만,  실은 오늘 그렇게 한 걸 후회하고 있어요."

There may be more regrets. This result puts thousands of jobs at risk.
아마도 더 많은 후회가 있을지 모릅니다. 이 결과는 수 만개의 일자리를 위태롭게 합니다.
  - put ~ at risk (of/ for...) : ~ 를 (...의) 위험에 빠뜨리다

U.S. banks, JPMorgan and Morgan Stanley warning they'll review investments in Britain as did carmakers, Ford and Toyota.
JP모건과 모건 스탠리와 같은 미국 은행들은 포드나 토요타같은 자동차 제조업체처럼 영국에 대한 투자를 재검토하겠다고 경고하고 있습니다.
  - review : 재검토하다, 정밀하게 살피다, (책.연극.영화 등에 대해) 논 평[비평]하다
  - reassure : 안심시키다


President Obama reassuring Britain and America some ties won't break.
오바마 대통령는 영국과 미국의 일부 유대관계가 깨지진 않을거라고 안심시키고 있습니다.
  - tie: (복수) 인연, 연줄, 유대 / (동사) 비기다, 동점이 되다
    *have close tie with(to) ~  ~ 와 밀접한 관계가 있다

"One thing that will not change is the special relationship that exists between our two nations."
"변하지 않을 한가지는 영국과 미국간에 존재하는 특별한 관계입니다."

 The news made Britain's currency then stocks globally fall.
이번소식은 영국의 통화와 주식을 전세계적으로 하락하게 만들었습니다.
  - currency : 통화 ex. foreign currency 외화

Britain will now leave the world's biggest trading block after a vote that's turned Britain and the European Union on its head.
영국은 자국과 유럽을 혼란에 빠뜨린 투표이후, 세계최대 경제 블록을 떠날겁니다.
  - trading block : 경제 블록
  - turn ~ on its head : ( = stand ~ on its head ) ~을 혼란에 빠뜨리다, ~ 을 뒤집어 생각하다
  
Well, the real danger now is a total break-up of the European Union, other countries copying Britain, even a break-up of the UK itself.
이제 진짜 위험은 다른 나라가 영국을 모방해 유럽연합 완전 붕괴하거나  심지어 영국자체가 붕괴하는 겁니다.
  - breakup : 분열, 붕괴, (친구.부부 간 등의) 이별, 파탄
    * break up : 부서지다[부수다], (연인 따위가 ) 헤어지다, 해산하다
  - copy : 복사[복제](본), 복사[복제]하다, 모방하다

The whole Western alliance could be damaged. That worries Washington; it would delight Moscow. Lester? Bill Neely tonight in London, thank you.
서방동맹 전체가 손상될 수 있습니다. 그것이 미국을 우려하게 만들고, 러시아를 기쁘게 해줄 겁니다. 레스터? 런던에서 빌 닐리였습니다.
  - alliance : 동맹, 연합, 동맹 단체[국]
  - delight : (큰) 기쁨[즐거움], 많은 기쁨을 주다, 아주 즐겁게 하다

  

2016년 9월 11일 일요일

[입트영] 9월 셋째주


9. 16 Talk about when the sink or the toilet got clogged up.
        세면대나 변기가 막혔던 때를 얘기해봅시다

The sink in our bathroom once got clogged up. 
화장실에 있는 세면대가 막혔던 적이 있었습니다.
  - get clogged up: 막히다

The water from tap would not go down the drain
물이 배수구로 내려가지 않았죠.
   - drain: 배수구, 배수관

We tried using a chemical drain cleaner that had no affect.
뚜러펑같은 걸 넣어서 뚫으려고 했는데, 효과가 없었습니다.
  - chemical drain cleaner: 배수관 화학클리너
  - have no affect: 영향이 없다, 효과가 없다

I did an internet search for some home remedies.
인터넷으로 응급처지법을 검색해봤습니다.
  - do an internet search : 인터넷 검색을 하다
  -  home remedy: 민간요법, 응급처치법

A post showed how to bend a clothes hanger into a hook.
포스트는 옷걸이를 펴서 갈고리처럼 만드는 법을 설명해줬습니다.
  - clothes hanger: 옷걸이

You can then use it to get at the blockage.
막힌 상태를 뚫기 위해 그걸 이용할 수 있습니다.
  - get at something: ~ 이르다, 접하다

It worked like a charm. 거짓말처럼 해결됐어요./ 효과가 아주 좋았죠.
  - work like a charm : 기적처럼 이뤄지다/성공하다

Another time, the toilet was backed up. 다른 때는 화장실이 막혔습니다.
  -back up : 꽉 막히다

I tried to fix it with plunger. that didn't work.
압축기로 뚫으려고 했습니다만, 소용이 없었어요.
  - plunger : 플런저, 압축기

We had to call a plumber. 배관공을 불러야했습니다.
  - plumber: 배관공

He found the bunch of cotton swabs in the piping.
관에 면봉이 한뭉치 있는 걸 발견했습니다.
  - cotton swab : 면봉

I felt bad because I was the culprit. 제가 주범이었기때문에 기분이 안 좋았습니다.
  - culprit(컬프릿) : 주범, 장본인


<Expression of the Day>
A: You look a sight. 너 좀 몰골이 초췌하다./ 꼴이 엉망이다.
B: That's because I couldn't take a shower. 샤워를 못했거든.
A: Why not? 왜?
B: Our bath tap is clogged up. 욕조수도가 막혔거든.








9. 13 Talk about time when you got a medical check-up   
        건강검진을 받은 경험을 이야기해봅시다.

On my family's advice,  I recently received medical check-up.
가족의 조언에 따라 최근 건강검진을 받았습니다.
  - medical check-up: 건강검진
  - on someone's advice : ~의 조언에 따라

It was comprehensive examination. 종합검진이었습니다.

The day before, I had to abstain from eating.
하루 전에는 금식해야했습니다.
  - abstain(업쓰떼인):  금하다, 절제하다

The check-up got under way with simple measurements.
단순한 측정으로 검사가 시작됐죠.
  - get under way: 진행하다, 시작하다

Members of the staff measured my weight,  eye sight, blood pressure and lung capacity
직원들이 몸무게, 시력, 혈압, 폐활량을 측정했습니다.
  - lung capacity: 폐활량

A nurse drew some blood. 간호사가 피를 뽑았습니다.
  - draw : 뽑다, 채혈하다

I also submitted sample of urine. 소변샘플도 냈습니다.
  - submit : 제출하다
  - urine(유런-): 소변

Then the more in-depth examinations began. 정밀검사가 시작됐습니다.
  -  in-depth examinations: 정밀검사

A doctor administered ultrasound test 초음파 검사를 했습니다.
  - ultrasound test (어울트라 사운드): 초음파 검사
  - administer: 투여하다, 관리하다, 검사하다

I also received endoscopy inspections. 내시경 검사도 받았습니다.
   - endoscopy 엔도스코삐 : 내시경

Two weeks later, I got the test results. 2 주 뒤에 검사결과를 받았습니다.

To my relief, everything seems normal. 다행히도 모든 게 정상이었습니다


<Expression of the Day>
A: Did you get the results from your medical check-up? 건강검진 결과 받았어?
B: I did. yesterday. 응, 어제.
A: How are they? 뭐래?
B: I'm as fit as a fiddle. 완전 건강해. (*팽팽히 당겨진 바이올린 활처럼 탄탄하다는 뜻)
  - fiddle: 바이올린

9. 12 Talk about a time when food ordered in was delivered late
       배달음식이 늦었던 경험을 이야기해봅시다.

At my office, often we are strapped for time.
사무실에서 시간에 쫓길 때가 있습니다.
  - be strapped for : ~에 쪼들리는, 쫓기는

When that happens, my coworkers and I order in lunch.
그러면 동료들하고 점심을 배달시킵니다.
  - order in : 배달시키다. (Let's order in. 시켜먹자)

We take it in turns to decide where to order from.
우린 돌아가면서 어디서 배달시킬지 정합니다.
  - take it in turns : 돌아가면서 하다 (영국식표현임 = take turns)

One time we ordered boxed meals.  한번은 도시락을 시켰습니다.

However the restaurant was overwhelmed with orders.
그런데 식당이 주문이 폭주했습니다.
  - be overwhelmed: 압도당하다, 가슴벅차다

It took the better part of an hour for our food to arrive.
음식이 도착하는데 거의 한시간이 걸렸습니다
  - the better part of: 거의, 대부분, (=almost)

By then, it was well passed our lunch time. 그때는 점심시간이 지난지 한참지났죠.
  - well: 훨씬 (강조 = way)

 We barely had time to eat. 먹을 시간이 없었습니다.

Last week, I ordered pizza home, I waited and waited, but the pizza didn't arrive.
지난주에는 집에서 피자를 시켰습니다. 엄청 기다렸는데, 피자가 안왔죠.
(영어에서 반복하면 그만큼 강조해주는 역할.)

I called the restaurant, they said pizza is on its way.
레스토랑에 전화했더니, 피자가 배달중이라고 했습니다.
  - on my/ the/your/its way: 가는(오는) 중인

It took another thirty minutes to get our food.  피자가 오는데 30분이 더 걸렸다.

I had low blood sugar and I was angry. 당이 떨어져서 화가 났다.


<Expression of the Day>
A: Why are you so angry? 왜 그렇게 화났어?
B: It's been over an hour and pizza still isn't  here. 한 시간이 넘었는데, 아직도 피자가 안왔어.
A: You should complain the restaurant. 식당에 항의해.
B: I will. I'm going to give them a piece of my mind. 그럴거야. 강력하게 항의할거야.


2016년 9월 4일 일요일

[입트영] 9월 첫째주




9.8 Talk about When you got some new furniture. 
새 가구를 얻은 경험을 얘기해봅시다.

Our bed was so old that we decided to replace it.  침대가 오래돼서 바꾸기로 했습니다.

We bought a high-end mattress.   우리는 고급 매트리스를 샀습니다.
  - high-end: 비싼, 고급의

It was a little bit over our budget. 예산을 조금 초과했죠.

Still I'm sure it will pay off in the long run. 길게 봤을땐 도움이 될거라 생각합니다.
  - pay off : 갚다. 청산하다, 성공하다
  - in the long run: 중장기적으로는, 길게 봤을때

With the new bed, it's easier to get a good night's sleep. 
새 침대에서 잠을 푹 잘 수 있습니다.
  -get/have a good night's sleep: 숙면을 취하다
  (ex: Did you get a good night's sleep? 어제 잘 잤니?)

The bed is the second big-ticket item  in our house.
침대는 집에서 두번째로 비싼 아이템이다.
  - big-ticket: 비싼, 고가의

Earlier, we sprang for a leather sofa. 예전에 가죽소파를 샀었어요.
  - spring for ~ : ~ 값을 지불하다 (비싼 제품을 살 때)

It really helped spruce up the living room. 거실을 꾸미는데 정말 도움이 됐죠.
  - spruce up : 단장하다, 모양내다. 산뜻하게 꾸미다

My favorite piece of furniture is the chest of drawers in the dressing room.
내가 가장 좋아하는 가구는 옷방에 있는 서랍장입니다.
  - chest of drawers (=dresser) 서랍장

It creates a lot of storage space.  수납할 공간을 많이 만들어주거든요

There are many things to take into consideration  when choosing furniture.
가구를 고를 때는 고려할게 많습니다.
  - take into consideration : 고려하다, 염두에 두다

The price should be reasonable. 가격이 합리적이어야 하고요.

It shouldn't clash with the furniture you already have. 이미 있는 가구와 어울려야 합니다.
  - clash with ~: ~와 충돌하다, 어울리지 않다

To find the best deals you need to do a lot of homework. 
필요한 가구를 사려면 사전준비를 철저히 해야합니다.
  - do a lot of homework: 사전 준비를 철저히 하다

< Expression of the day >
A: I think this mattress is too expensive. 이 매트리스 너무 비싼거 같아.
B: Look at the big picture.    크게 생각해봐.
A: What do you mean? 무슨 말이야?
B: We are going to use it every nights for many years. 우리 매일밤, 오랫동안 사용할거잖아.



9.7 Talk about when you have problems with banking

I use mobile banking very often, I'm at a loss without it.
모바일 뱅킹을 많이 이용하는데 그게 없으면 어떻게 살지 모르겠습니다.
  - be at a  loss : 어쩔 줄을 모르다.

However it's hard to keep track of all my passwords and pin numbers.  하지만 비밀번호를 기억하는게 어렵습니다.
  - keep track of :  기록하다, 파악하다. 기억하다

Last week I entered the wrong number too many times.
지난 주 비밀번호를 여러번 잘못 입력했습니다.
  -enter (=punch) 입력하다

The bank blocked my account. 은행이 제 계좌를 닫아버렸어요.

I had to go to the bank to confirm my identity. 신원을 확인하기 위해 은행에 직접 가야했습니다.

I also reset my password. 비밀번호를 새로 발급받았죠.
  - reset : 다시 맞추다.

Another time I lost my OTP, I wanted to kick myself.
또 한번은 OTP를 잃어버렸는데 스스로를 한대 치고 싶었습니다.(자책했습니다. )
  - OTP 일회용 비밀생성기 one time password
  - kick oneself : 자책하다.

It was such a foolish mistake. 정말 바보같은 실수였죠.

Again,  I was forced to go to the bank, I got an OTP reissued.
다시 은행에 가서 OTP를 재발급받았습니다.
  - be forced to: 하도록 강요받다
  - reissue: 재발급받다

Last month my online ID certificate was about to expire.
지난번엔 공인인증서가 만료직전이었죠.
  -  online ID certificate : 공인인증서

Thankfully the renewal process was hassle-free.  고맙게도 갱신과정은 귀찮지 않았어요.
  - hassle-free: 성가시지 않은, 편리한

It was easy to do online. 온라인에서 쉽게 했어요.

< Expression of the day >
A: You should use mobile banking. 넌 모바일뱅킹을 사용해야해.
B: I'm not very good with new technology. 새로운 기술에 완전 약한데..
A: Don't worry. It's a doddle. 걱정마. 완전 식은 죽 먹기야.
B: Can you show me how to use it? 어떻게 사용하지는 알려줄래?



9. 6 Talk about when you call for a taxi. 택시 부를 때 경험을 이야기해봅시다.

When you are in a rush, it can be tough to catch a taxi.
바쁠 때 택시를 잡는 게 쉽지 않을 수 있다.
  - be in a rush : 서두르다 (no need to rush : 급할거 없어요.)

Nowadays many people use a messaging app to call for a taxi.
 요즘에는 많은 사람들이 채팅앱으로 택시를 부른다.
  - call for a taxi: 택시를 부르다

Because Korea is so tech-savvy, this is now a widespread practice.
한국은 기술력 강국이라, 이런 관행이 널리 퍼져간 이유다.
  - tech-savvy(텍쌔-비) : 기계에 능한
  - practice.: 관행, 관례
  - widespread: 널리퍼진, 광범위한

Users enter their location and destination into the app.
사용자들은 자신의 위치와 목적지를 앱에 넣는다.

They can even select the level of service they want.
원하는 서비스 수준도 정할 수 있다.

Then a nearby driver is dispatched. 그럼 근처에 있는 택시가 온다.
  - dispatch: 파견하다, 보내다

I use the service late at night when taxis are few and far between.
나는 택시가 드문 늦은 밤에 이 서비스를 이용한다.
  - few and far between : 드문, 흔치않는

Usually the wait is less than 10mins. 보통 기다리는데 10분도 안걸린다.

The technology is so cutting edge that you even can see where the taxi is on a map.
기술이 정말 좋아, 택시가 어디에 있는지 지도에서 볼 수도 있다.
  - cutting edge: 최첨단의

Another perk is that the driver already knows your destination.
또 다른 좋은 점은 운전사가 이미 나의 목적지를 안다는 거다.
  - perk:  특전, 보너스, 덤

This saves you trouble explaining how to get there.
이게 어떻게 목적지에 가야는지 설명하는 수고를 덜어준다.
  - save trouble : 손을 덜다, 수고를 덜다

< Expression of the day >

A: You still have called a cab? How long has been? 너 아직도 택시 부르는거? 얼마동안 한거야?
B: Almost an hour. I'm at my wits end. 거의 한시간째야. 돌아버리겠어. (정말 못참겠어.)
A: Why don't you call for a taxi? 택시 부르는게 어때?
B: There are no drivers nearby. 근처에 택시가 없어.



9.5 Talk about a time when you use the designated driver service.
대리운전을 이용해본 경험을 얘기해봅시다.

In Korea, there's very convenient service for drivers who have been drinking.
한국에서는 술을 마신 운전자를 위한 편리한 서비스가 있다.

People can request a  designated driver for a fee. 사람들은 돈 주고 대리운전을 부를 수 있다.
  - designated driver : 지명운전자, 대리운전사
  - for a fee : 돈을 내다

It's a great way to avoid driving under the influence. 음주운전을 예방하는 좋은 방법이다.
 - DUI (driving under the influence) : 음주운전
 
Last night I was a little tipsy.  어젯밤 살짝 취했습니다.
  - tipsy : 알딸딸하다, 술 취하기 전 단계 (=buzzed)

I was unfit to drive. 운전하면 안될거 같았어요.
  - unfit : 부적합하다,

I had to call to a designated driver service, but there was no drivers nearby, so I used the smartphone app instead.
대리운전을 불렀지만 근처에 기사가 없다고 해서, 대신 스마트폰앱을 사용했다.

The app detected my location automatically. 앱에는 내가 어딨는지 자동으로 표시된다.
  - detect  :  추적하다, 감지하다

Then it sent my request to drivers in the vicinity   근방에 있는 대리운전기사에서 송출한다.
  -  in the vicinity(비씨니리) : 근방에 (=around the area)

I could even track the movements of the driver on a map. 나는 지도상에 운전기사의 움직임도 추적할 수 있었다.

The driver saw me home safely. 운전사가 나를 집까지 안전하게 데려다주었다.
  - see someone home : 집까지 바래다주다

I was even able to pay my credit card that was linked to the app.
앱과 연동된 신용카드로 결제도 가능했다.


< Expression of the day >
A: I only had one beer, I think I can drive. 맥주 한잔 마셨으니 운전할 수 있을거 같은데.
B: Don't even think about it. 생각도 하지마/ 꿈도 꾸지마.
A: Okay. I will call a designated driver service.  대리운전 부를거야.